手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > PBS高端访谈 > PBS访谈社会系列 > 正文

PBS高端访谈:美国起诉推特员工

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
oJ[d9AnWf8;,

(Ja%8%JwFML|VesNvP

朱迪·伍德拉夫:昨日,司法部难得一见地起诉了推特,准确地说,是为沙特效力的推特员工P1mfAl|7nO#jWr

=FmcRN^CHP]oEB

尼克·斯齐弗林:朱迪,这个消息很不同寻常啊wYB8#_CGbuUG。美国司法部第一次起诉沙特,理由是沙特监控美国境内的人Em50mrpWMm@[[M0M+。故事与2名推特员工有关,其中一名是美国公民.R#8BWJ,(-SuN。此人被控获取了我们发给推特的信息、我们的私人信息,还将这些信息发给了沙特政府QSn+.NPM)yC。而他们获取信息的用户是活动家、持异见的人,是批评沙特的人1Lt-+sMXz4z.2n-USH。所以这件事触碰到我们的底线了,这是沙特——沙特政府渗透到了推特内部,想要获取评论家的信息并迫害这些评论家ogbhgY*@Olkum&Yg~8@。今年早些时候,我的同事蕾拉·古兰和我一起会见了沙特的几名评论家G&+G(gAI(,xdfIv。我们采访就这次的迫害事件采访了一些人nid]Eym!l2;39~。这次迫害不仅涉及到推特内部,还波及到了推特外部PMzbBPM.ELwR~=3。所以我们聊到了沙特对评论家在现实生活中的压迫jlpbZYyH1zE。我们也跟一名位于华盛顿特区的评论家聊了一下,他叫阿卜杜拉HlIc(;npM[。你在美国的时候,沙特政府是如何针对你的?

oJj(=ZAGVbV4Z7

阿卜杜拉:我每天都会收到来自推特账号的威胁,很多人认为这种威胁都跟沙特政府有关7BVYiR~u[3U2@。比如,就在今天,我收到了某个推特账号的威胁说他们会把我锁起来zpz)%Bw6.I+|&i。说他们会找到我的位置,会把我带回去,跟我父亲关在一起XHQfjux]b@!dC#=]

f3dCe^61nNQf]aRqz

尼克·斯齐弗林:阿卜杜拉的父亲名叫萨勒曼,也是一位敢说的活动家和学者lq06@Fa!55Y]。萨勒曼曾发布过一些视频,呼吁沙特政府做出改变nO%-#5oh=z.XN。萨勒曼现在已被逮捕,面临死刑HJt!%U[)Cv1kA5.。阿卜杜拉说,盘问过自己父亲的人在盘问萨勒曼期间曾提到过阿卜杜拉rn|bh~gG;b=;(

KncpXT2)u5OB

阿卜杜拉:跟某人说话的时候提到这个人的儿子,还说他们要逮捕自己的儿子并加以折磨zw0#d+D4#|z%h)(g。我们会这样做的gDdsV-Ih_Td)。这种话对萨勒曼来说是一种恐吓和施压Wp-^98ZMbJJKt~A

%D]mSXsS2=pg&A(d)6

尼克·斯齐弗林:他们是否尝试过向你施压呢?

ci5[]6~mavX(fh~B)D

阿卜杜拉:有过的;RyB^~c~otS,。因为他们试过给我发信息说,你做的事情都会由你父亲来承担,我们会虐待你父亲的IHj*B6|J^JVu9lX

IEY*VLnJZcPEp*JfYP

尼克·斯齐弗林:阿卜杜拉说,沙特人一直在监控自己W=*utofaB=z%Oysc=L.。他说,2016年的时候,在公开事件发生前,也有一名沙特人找到他并跟他说他来这里是做间谍并发送情报的R|;CFS&O-JEQFr

2ZqZOG|u;^*!tsGh59EN

阿卜杜拉:沙特政府是没有限制的,所以如果碰上这样的人是会很可怕的)Qg.8cy_~*

Ris|7]b%G8&myL[-Hl]

尼克·斯齐弗林:朱迪,我们今天跟阿卜杜拉聊了下,就在今天,他也收到了威胁+@&_gD)d=v&@

0TWBf+Fny0b6s

朱迪·伍德拉夫:所以,尼克,有证据证明这种网上监视的行为是沙特政府所为吗?

3yvej]l6eTR6Oeq

尼克·斯齐弗林:指控是很具体的~sEx*^yWCPWJ@bBJ,WC~。指控书中写道,雇佣这两名推特员工的人是一名沙特官员,此人是沙特王储萨勒曼私人办事处的负责人v|2ka;P|~PX90b|。基本上,人们都称此人是萨勒曼的秘书,控制着萨勒曼私有资金的数人之一JTxfv;;GzHFb.lTuiVPt。朱迪,底线是:这是沙特全球活动的一部分,旨在让评论家缄默不语kpz[4I1eE|Yeu+Jr]。我还应该提一嘴:推特给我们发了一份声明!yL_x*M@7n。他们认为是有人在扮演恶意的角色z|SZwI@-J|zFUN。他们在试着限制一些员工对敏感信息的接入,也致力于保护用户的言论自由OdiFj.-^]rTEaZ!HfYf。不过,显然,就我们今天聊到的情况来看,推特并没有做到这一点aYX6oTE%u9U,l_EF]yr#

Hzfj]udxSMH#R)n

朱迪·伍德拉夫:超赞1n[~6y=#O[-sN.RmEB。尼克·斯齐弗林,谢谢你分享了两则新闻MbP*50t=IUZoU4eA9

oS(IK0OY#l#xA0+;J

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

w_hm&K)&hcrS%+%zhBDu(c|v=Olx9yvSHM02;,d-t0
重点单词   查看全部解释    
multiple ['mʌltipl]

想一想再看

adj. 许多,多种多样的
n. 倍数,并联

联想记忆
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
cell [sel]

想一想再看

n. 细胞,电池,小组,小房间,单人牢房,(蜂房的)巢室

 
bin [bin]

想一想再看

n. 箱柜,[计] DOS文件名, 二进制目标文件

联想记忆
spy [spai]

想一想再看

n. 间谍,侦探,侦察
vt. 侦探,看到,找

 
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的
a

 
critic ['kritik]

想一想再看

n. 批评家,评论家

联想记忆
reconciliation [.rekənsili'eiʃən]

想一想再看

n. 调和,和解
n. [会]对账

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。