手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2023年VOA常速英语 > 正文

加以边境冲突不断

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
Q*MX4(P]r3O*Y0T~S1!oSKG+w26mcgm0

This is VOA News, I'm Joe Ramsey.[qh]

8RRKCcU7]8U8g

这里是VOA新闻,我是乔·拉姆齐qvFDU5@~~o;,|HA。[qh]

jC-HaE54]60dhqzr

Explosions in Gaza near the border with Israel before sunset on Tuesday, a month since the Hamas attack which sparked Israel's fierce military assault on the enclave.[qh]

H,n9BA@Hr[iz7*SI

周二日落前,加沙与以色列边境附近发生爆炸@1ViGgo4Cm。一个月前,哈马斯发动袭击,引发以色列对这片聚居地的猛烈军事攻击|Z+D6o.J.4。[qh]

gTmkXeq*sId!)#p(7x

Israel has bombarded the enclave since the Hamas raid on southern Israel one month ago, when its fighters killed 1,400 people and seized 240 hostages.[qh]

Hg*(76nd+=WUb

自从哈马斯一个月前袭击以色列南部以来,以色列一直在轰炸这片聚居地~#QX@NliR4jtm。哈马斯的武装分子打死了1400人,扣押了240名人质KK#4&%.MXCS3Bi3EK@。[qh]

;w0bW|Dkala-L,

Gaza health officials say the Israeli assault has killed more than 10,000 Palestinians, including some 4,100 children.[qh]

,nIfbxmhUA

加沙卫生官员说,以色列的袭击造成1万多名巴勒斯坦人死亡,其中包括大约4100名儿童gG8#!pB^J^8pv。[qh]

Qc^@I@fS-]P

Hamas is a U.S.-designated terrorist group.[qh]

cZTmUklVjIjzUQ

哈马斯是美国认定的恐怖组织9yE+x8Q[~Ts,V&IEb。[qh]

]rb2,n&!&P|EJ*0;1

Gaza's busiest thoroughfare has become a terrifying escape route for Palestinian civilians running for their lives from heavy combat.[qh]

QnJ]Ilb8FK!blTDxUCV

加沙最繁忙的要道已经成为巴勒斯坦平民逃离激烈战斗的一条惊心动魄的逃生路线2iJ#I2O8&WxhuGQ)z5。[qh]

jHdf3W4cU42qqLi

AP correspondent Charles De Ledesma reports.[qh]

&t|s+YEfx;M9znQS%#*

美联社记者查尔斯·德·莱德斯马报道7-XZmVB0k|k.;DJ~2Kv0。[qh]

F[,f-1GlMZaz98!3^lh

Some reported shots being fired at them and said they saw bodies along the way while many escaped with just the clothes on their back.[qh]

i#rS7;r[~fXm

一些人报告说有人向他们开枪,并说他们在路上看到了尸体,而许多人只穿着衣服就逃了出来8GOB4lqCpnJj1o。[qh]

WC1X.mpYwY

Meanwhile, in the southern Gaza city of Khan Younis, 5 bodies, including 3 children, were pulled out from the rubble of destroyed buildings after the area was hit by an Israeli airstrike.[qh]

DF)p~7I.))S=&.&NeK[

与此同时,加沙南部城市汗尤尼斯遭到以色列空后,救援人员从被毁建筑的废墟中挖出5具尸体,其中包括3名儿童W~P|W[|TtFAv6^E。[qh]

nsl1rHp7-5+y

An Associated Press journalist saw the victims being recovered, while first responders continued the search for survivors.[qh]

@Xq(lqYb,U,,HLc8

一名美联社记者看到遇难者被找到,而急救人员仍在继续寻找幸存者_28u5sVHR,7],vx。[qh]

xu%TvbgUhaYaIo+

Ahmad al-Najjar, a general director at the Education Ministry in Gaza, tells the AP he and his families were victims of the attack.[qh]

P!I=GT-gR_Xj6

Ahmad al-Najjar是加沙教育部的一名主任,他告诉美联社,他和他的家人都是这次袭击的受害者b3R*+NHm0;Rf#cRWd。[qh]

UCfEbLQsl(D1.3p_o-

I'm Charles De Ledesma.[qh]

&[gG%wdWaw!=8kaMw

我是查尔斯·德·莱德斯马7i8@~Y~&QZh4At78g.。[qh]

jY;8i,8kn1JiUw0]_

The number of evacuees leaving the Gaza Strip through Egypt rose on Tuesday, a day after the Rafah border crossing was reopened.[qh]

o6QyCytKTEc6gv%eD3cK

在拉法过境点重新开放一天后,经由埃及离开加沙地带的撤离人员人数在周二有所增加Yl%W+.F6RijwoCD7i。[qh]

AK^Tlh@daWBgt

At least 500 people, most of them foreigners or dual nationals and their dependents, passed through Rafa, the only crossing that does not border Israel.[qh]

S@kjBZvG=!raltn^QYw

至少有500人通过了拉法,其中大多数是外国人或双重国籍者及其家属,这是唯一不与以色列接壤的过境点*5(Mm]3P,a&;。[qh]

xSTg^%_n1mdT5y_

Egyptian security sources said evacuations through the crossings were suspended Saturday and Sunday after an Israeli strike on an ambulance that was heading to Rafa.[qh]

dn306tjqXGctkI^

埃及安全部门消息人士说,在以色列袭击了一辆开往拉法的救护车后,通过过境点的疏散工作在周末暂停了KjQmdQ@io1CUp-dwdwj。[qh]

hF(3p!qp5E,9_[O6e

This is VOA News.[qh]

fj1yKX=W7fl_(DxXF

这里是VOA新闻k&Ec)aa.;9^I。[qh]

C^F0NYxOg9+bmE&2Jq1Rj[lp6_Ep__jSMIXE33x=_4@
重点单词   查看全部解释    
suspended

想一想再看

adj. 悬浮的;暂停的,缓期的(宣判)

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
correspondent [.kɔri'spɔndənt]

想一想再看

n. 通讯记者,通信者
adj. 与 ...

联想记忆
strip [strip]

想一想再看

n. 长条,条状,脱衣舞
v. 脱衣,剥夺,剥

联想记忆
assault [ə'sɔ:lt]

想一想再看

n. 攻击,突袭
vt. 袭击,突袭

联想记忆
strike [straik]

想一想再看

n. 罢工,打击,殴打
v. 打,撞,罢工,划

 
route [ru:t]

想一想再看

n. 路线,(固定)线路,途径
vt. 为 .

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
combat ['kɔmbət]

想一想再看

n. 争斗,战斗
vt. 打斗
vi

联想记忆
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。