英语四级翻译
-
[四级翻译备考辅导] 2009年6月大学英语四级翻译备考(17)
固定搭配 be present at 出席 be pound of 以......自豪,因......感到满意 be ready for 为......准备好 be rich in 富于 be satisfied of 相信 be satisfied with 对......满意,满足于 be se2009-05-18 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 2009年6月大学英语四级翻译备考第三期汇总
09年6月大学英语四级翻译备考第三期汇总链接如下·2009年6月大学英语四级翻译备考(15)·2009年6月大学英语四级翻译备考(14)·2009年6月大学英语四级翻译备考(13)·2009年6月大学英语四级翻译备考(12)·2009年6月大学2009-05-15 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 2009年6月大学英语四级翻译备考(16)
固定搭配 be clever at 擅长于 be combined with 与......结合 be composed of 由......组成 be concerned about 关心,挂念 be curious to (do) 很想(做) be dependent on/upon 取决于,依赖2009-05-14 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 2009年6月大学英语四级翻译备考(15)
[NextPage]2009-05-13 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 2009年6月大学英语四级翻译备考(14)
语法讲解 名词的固定搭配 固定搭配是汉英翻译试题部分考查的重点和难点。考生在复习备考的过程中一定要注意加强积累,才能在考试中熟练地运用。今后每期将有二十到三十个固定搭配,太简单的(比方a few 有些,2009-05-11 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 2009年6月大学英语四级翻译备考(13)
[NextPage]2009-05-08 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 2009年6月大学英语四级翻译备考(12)
[NextPage]2009-05-06 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 2009年6月大学英语四级翻译备考(11)
翻译方法 汉语无主句较多,而英语句子一般都要有主语,所以在翻译汉语无主句的时候,除了可用英语无主句、"There be..."结构或者根据情景补出语境来翻译之外,运用被动语态来翻译也是常用技巧。 例1 ______2009-05-05 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 2009年6月大学英语四级翻译备考第二期汇总
翻译备考第二期内容链接如下:·2009年6月大学英语四级翻译备考(10)·2009年6月大学英语四级翻译备考(9)·2009年6月大学英语四级翻译备考(8)·2009年6月大学英语四级翻译备考(7)·2009年6月大学英语四级翻译备考(6)2009-04-24 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 2009年6月大学英语四级翻译备考(10)
翻译方法 我们在汉译英时,往往也需要把汉语主动句译成被动句。这是因为:为了保证上下文连贯,使衔接更紧密,句子更自然;或强调动作承受者;或使语气婉转、措辞恰当。具体转换方法有如下两种。 1)把汉语主2009-04-23 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 2009年6月大学英语四级翻译备考(9)
翻译方法语态的选择 学英语的人都知道,传统英语语法将语态分为两个部分:主动语态(active voice)和被动语态(passive voice)。它们被用来说明句子中谓语和主语之间的关系。使用主动语态时表示主语是动作的执2009-04-20 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 2009年6月大学英语四级翻译备考(8)
翻译方法综合法 有些句子单独使用一种翻译方法是很难翻译好的,需要用几种方法进行综合处理,然后再按照时间顺序,主从结构或逻辑关系等重新排列,即进行句子重组。 我们先来看一句汉译英: 例1 除了服务于2009-04-17 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 2009年6月大学英语四级翻译备考(7)
翻译方法词性转换 词性转换不仅是重要的译词手段,也是常用的句法转换变通手段,是一种常用的翻译技巧。说白了,就是在必要的时候,将原文中的某个词的词性在译文里用其他词性表达出来。这种转换会使译文更加灵活2009-04-15 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 2009年6月大学英语四级翻译备考(6)
翻译方法 增词法 译文中添加一些原文没有的词句,表面上看似不忠实于原文,但仔细分析就会发现这些增加的词句所表达的意思并非无中生有,而是隐含在原文中的。要知道,从一种语言文字向另一种语言文字转换,有2009-04-13 编辑:alex 标签:
-
[四级翻译备考辅导] 2009年6月大学英语四级翻译备考第一期汇总
第一期内容链接如下:·2009年6月大学英语四级翻译备考(5)·2009年6月大学英语四级翻译备考(4)·2009年6月大学英语四级翻译备考(3)·2009年6月大学英语四级翻译备考(2)·2009年6月大学英语四级翻译备考(1)2009-04-10 编辑:alex 标签:
新东方英语四级网络课程查看更多>>
课程名称 | 课时 | 优惠价 | 试听 |
英语四级零基础VIP签约全程班【2014年12月】 | 125 | 1280 | |
大学英语四级425通关班【2014年12月】 | 115 | 580 | |
英语四级词汇一笑而过【周思成主讲】 | 30 | 200 | |
英语四级单项突破班—听力【赵建昆主讲】 | 20 | 180 | |
英语四级单项突破班—阅读【唐思宇主讲】 | 20 | 180 | |
英语四级核心词汇班【赵丽主讲】 | 10 | 60 |