口译笔译
口译笔译您的位置:
首页 >
口译笔译
-
[生态与环境] 联合国秘书长潘基文2014年国际森林日致辞 中英对照
Secretary-General’s Message on International Day of Forests 秘书长国际森林日致辞 -
[数字口译天天练] 口译特训:数字口译天天练 第163天
可可英语原创节目:"数字口译天天练",每周三更。为学习口译的网友们提供每日数字口译练习资源。2014-03-19 编辑:Andersen 标签: 数字口译 数字口译MP3 数字口译音频 段落数字口译 数字口译训练
-
[翻译考试词汇日积月累] 翻译考试必备:翻译词汇日积月累 第144天
本节目属可可英语原创,内容结合市面众多翻译词汇书籍,包括各领域的常用翻译词汇,时事热点词汇,以及常用缩略语。 -
[政治与国情] 交传视频:2014年李克强答中外记者问全程(张璐翻译)
2014年3月13日上午,十二届全国人大二次会议在人民大会堂举行记者会,国务院总理李克强应大会发言人傅莹的邀请会见中外记者,并回答记者提问 -
[政治与国情] 2014年李克强总理答中外记者问全文(一) 中英对照
2014年3月13日上午,十二届全国人大二次会议在人民大会堂举行记者会,国务院总理李克强应大会发言人傅莹的邀请会见中外记者,并回答记者提问。 -
[翻译技巧和经验] 2014年李克强中外记者会经典语录翻译汇总 中英对照
Fight every corrupt phenomenon, punish every corrupt official. 凡事不患有难,患不备。 -
[英汉互译散文108篇 ] 英汉互译散文108篇 第78期:Killer on Wings Is Under Threat 飞翔的杀手正受到威胁
Could anything be more majestic, serene or threatening than the largest bird of prey in the world,有什么比世界上最大的食肉猛禽热带大雕在它的领地上方搏击长空更加壮丽, -
[政治与国情] 中共中央全面深化改革若干重大问题的决定(十五) 中英对照
十五、深化国防和军队改革 XV. Deepening Reform of National Defense and Armed Forces -
[翻译考试词汇日积月累] 翻译考试必备:翻译词汇日积月累 第143天
本节目属可可英语原创,内容结合市面众多翻译词汇书籍,包括各领域的常用翻译词汇,时事热点词汇,以及常用缩略语。 -
[生态与环境] 联合国教科文组织总干事博科娃在世界水日的致辞 中英对照
Message from Ms Irina Bokova, Director-General of UNESCO, on the Occasion of World Water Day 联合国教科文组织总干事伊琳娜·博科娃在世界水日的致辞 -
[翻译考试词汇日积月累] 翻译考试必备:翻译词汇日积月累 第142天
本节目属可可英语原创,内容结合市面众多翻译词汇书籍,包括各领域的常用翻译词汇,时事热点词汇,以及常用缩略语。 -
[政治与国情] 2014年李克强政府工作报告(七)中英对照
做好政府工作,必须加强自身改革建设。各级政府要忠实履行宪法和法律赋予的职责,按照推进国家治理体系和治理能力现代化的要求 -
[政治与国情] 中共中央全面深化改革若干重大问题的决定(十四) 中英对照
十四、加快生态文明制度建设 XIV. Accelerating Ecological Progress -
[政治与国情] 2014年李克强政府工作报告(六)中英对照
(八)统筹做好保障和改善民生工作。 8. Making coordinated efforts to ensure and improve people's wellbeing -
[政治与国情] 中共中央全面深化改革若干重大问题的决定(十三) 中英对照
十三、创新社会治理体制 XIII. Making Innovations in Social Governance System