A: Can I help you? 需要帮忙吗?
B: Yes, could you tell me where the ladies' department is? 是啊。你能告诉我女装部在哪儿吗?
A: Sure. It is on the next floor up. 当然,就在上面一个楼层。
B: Thank you. (Later) Would you please show me some pure silk blouses? 谢谢。(稍后)请给我拿几件真丝衬衫看看好吗?
A: All right. What size do you want? 好的,您要多大尺寸的?
B: Large, please. 拿大号的吧。
A: Here is a yellow one and it is large. 这是件黄色大号的。
B: Fine. Can I try it on? 行,可以试穿一下吗?
A: Yes, the fitting room is right over there. 可以,试衣间就在那边。
B: (Five minutes later) Excuse me, this is too large. Have you got any medium size? (五分钟过后)抱歉,这件太大了。有中号的吗?
A: Let me check for you. Yes, but only in scarlet. Would you like to try it on anyway? 让我给您找一找。有的,不过只有猩红色的了。不管怎样,您想试试吗?
B: No, it's a little too loud. Thank you just the same. 不用了,这种颜色太花哨了。十分感谢。
A: You're welcome. 不必客气。
重点解析:
衣服的号码:S=small, M=medium, L=large, XL=extra large
scarlet 鲜红色,猩红色
例句:Andrew turned scarlet again. 安德鲁又脸红了。
loud 花哨的,招摇的,俗艳的
例如:a loud dresser 穿着庸俗的人