手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 影视剧中的职场美语 > 正文

影视剧中的职场美语 第71期:互相鼓励

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

本段对话选自The Vampire Diaires,《吸血鬼日记》

John:I'm not gonna let you sell my brother's office.

约翰:我不会让你把我哥哥的办公室卖掉的。

Jenna:It's not up you or me.

珍娜:这不是你或我可以决定的。

It belongs to Jeremy and Elena.

杰米和艾莲娜才有权决定。

John:But they're minors, so I get the final say,being that I'm the estate's trustee.

约翰:但是他们还小所以最后我说了算,我才是遗产受托人。

Elena:He said his trip is openended.

艾莲娜:他说他这趟来没定什么时候回去。

Matt:Uncle John. I never really liked that guy.

马特:我一点都不喜欢约翰叔叔。

Elena:Heh. Does anyone?

艾莲娜:有人喜欢么?

Matt:I am here for moral support if you need me.

马特:我永远在精神上支持你。

Elena:Thanks. I think I'll suffer this one alone.

艾莲娜:谢了,我想这次我得独自忍受了。

You've been through enough.

你已经承受够多的了

Matt:Thank you, by the way, for just... for everything you did at Vicki's funeral and her memorial.

马特:顺便说句谢谢你,为了... 为了你在维姬葬礼和悼念会上所做的一切。

I couldn't have done it without you.

没有你我就撑不住了。

Elena:Of course, Matt.

艾莲娜:马特,这是应该的。

So is Caroline still baking for you guys around the clock?

卡洛琳还整天给你们做饭?

Matt:She finally went to her dad's, which is a good thing, because my mom was gonna strangle her if she dropped off more lasagna.

马特:她终于去她爸爸那儿了这是件好事,因为如果她再做烤面条我妈妈真要杀了她。

Elena:Oh.

艾莲娜:噢。

重点单词   查看全部解释    
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接见,会见,面试,面谈
vt. 接见,采

 
memorial [mi'mɔ:riəl]

想一想再看

adj. 纪念的,追悼的
n. 纪念碑(堂),

 
estate [is'teit]

想一想再看

n. 财产,房地产,状态,遗产

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。