手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影学习 > 盗梦空间 > 正文

《盗梦空间》视听讲解第76期:梦中梦吗?

来源:可可英语 编辑:justxrh   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

1.put under
在…上方种植;使处于…下方
Attached to your water bottle to help improve the vibrational qualities of the water. Put under your pillow to help with disturbing dreams.
挂在水瓶上的话可以帮助水质的平衡,放在枕头下可以解决那些扰人的梦的烦恼。
2.projection
. 投射;规划;突出;发射;推测
This is not a forecast – it is simply a projection based on recent trends and existing policies.
此份报告不是一种预言,它只是一份基于近期趋势和现行政策的推测。
3.suspect
n. 嫌疑犯
adj. 可疑的;不可信的
vt. 怀疑;猜想
vi. 怀疑;猜想
I suspect you have swallowed an enormous sum of the company.
我怀疑你侵吞了公司的一大笔钱。
4.torturing
拷问的;使受苦的;使痛苦的
His calls for dialogue and reform have rung hollow while he is imprisoning, torturing, and slaughtering his own people.
他仍在监禁、折磨和屠杀本国人民,此时他声称进行对话和改革无非是虚伪的空话。
考考你
翻译
1.对不起,我把你认成一个朋友了。
2.我们跟着他,观察他的行为。
上期答案
1.They're trying to extract a number from your subconscious.
2.When the van hits the barrier of the bridge,that should be unmistakable.

重点单词   查看全部解释    
disturbing [di'stə:biŋ]

想一想再看

adj. 烦扰的;令人不安的 v. 干扰;打断(dist

 
enormous [i'nɔ:məs]

想一想再看

adj. 巨大的,庞大的

联想记忆
extract ['ekstrækt,iks'trækt]

想一想再看

n. 榨出物,精华,摘录
vt. 拔出,榨出,

联想记忆
rung

想一想再看

n. 横档,脚蹬横木;地位 v. 给…打电话(ring的

 
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

联想记忆
barrier ['bæriə]

想一想再看

n. 界线,屏障,栅栏,障碍物

 
suspect [səs'pekt]

想一想再看

n. 嫌疑犯
adj. 令人怀疑的,不可信的<

联想记忆
hollow ['hɔləu]

想一想再看

n. 洞,窟窿,山谷
adj. 空的,虚伪的,

 
forecast ['fɔ:kɑ:st]

想一想再看

n. 预测,预报
v. 预测

联想记忆


关键字: 盗梦空间 梦中梦

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。