手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 美少女的谎言 > 正文

《美少女的谎言》第3季第302期:凯勒的父亲是小偷

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

I'll see you later.

再见
Hannah?
汉娜
I've left your mom several messages
我给你妈妈留了好几条信息
and I haven't heard back.
但她一直没回复
Is there a better way that I can reach her?
还有什么办法能联系到她吗
Uh, she's in New York right now for a training seminar.
她在纽约参加一个培训班
Why, what's wrong?
怎么了 有什么事吗
We just need her to weigh in on a delicate issue.
我们得跟她谈谈一件比较敏感的事情
Who's we?
"我们"是谁
Mrs. Montgomery, what's going on?
蒙哥马利夫人 发生了什么事
I'm on the church's restoration committee,
我是教堂修缮委员会的委员
and something's come up.
发生了一点事
Wait, is this about Caleb's dad?
等一下 是不是跟凯勒的父亲有关
How well did your mom know Jamie before she recommended him?
你妈妈在推荐杰米之前对他了解多少
Look, I'm trying to help.
我很想帮忙
It's just, it's really hard to defend the honor
只是 只是很难去维护一个
of someone you don't even know.
你不了解的人的声誉
I'm hoping it's all just a big misunderstanding.
我希望这只是一个很大的误会
And what's the misunderstanding?
这个误会是什么
Jamie...removed the bronze bell from the tower
杰米 卸下了塔上的铜钟
to have it repaired, but the one that was
拿去维修 但是拿回来的那个
returned is evidently of much lesser value.
很明显不如原来的值钱
Wait, that's what this is about?
等一下 就这事
They miss their old, crusty bell?
那个又旧又破的钟不见了
To the tune of $8,000.
那钟可价值8000美元
Please, don't say anything to Caleb,
先别跟凯勒说这件事
just have your mom call me.
让你妈妈给我打电话

重点单词   查看全部解释    
genius ['dʒi:njəs]

想一想再看

n. 天才,天赋

联想记忆
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
restoration [.restə'reiʃən]

想一想再看

n. 恢复,归还,复位

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
delicate ['delikit]

想一想再看

n. 精美的东西
adj. 精美的,微妙的,美

 
remove [ri'mu:v]

想一想再看

v. 消除,除去,脱掉,搬迁
n. 去除

联想记忆
tune [tju:n]

想一想再看

n. 曲调,调子,和谐,协调,调整
vt. 调

 
defend [di'fend]

想一想再看

v. 防护,辩护,防守

 
misunderstanding ['misʌndə'stændiŋ]

想一想再看

n. 误会,误解
misunderstand的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。