9.She really has no guts.
她真是没骨气。
guts是内脏的意思,人们将其引申喻指勇气、毅力或力量等。hate to the nuts的意思是对某人恨之入骨。
如:She really has no guts. If I were she, I would shouted back.
她真是没骨气。要是我的话肯定要喊回去。
您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 跟可可学口语 > 正文
9.She really has no guts.
她真是没骨气。
guts是内脏的意思,人们将其引申喻指勇气、毅力或力量等。hate to the nuts的意思是对某人恨之入骨。
如:She really has no guts. If I were she, I would shouted back.
她真是没骨气。要是我的话肯定要喊回去。