您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 时尚双语 > 他她话题 > 正文

男人出轨与智商高低有关

时间:2010-03-11 10:34:35 来源:可可英语 编辑:vicki  每天三分钟英语轻松学

| 收藏

评论  打印 字号: | |  

"The theory predicts that more intelligent men are more likely to value sexual exclusivity than less intelligent men," he explained.

金泽哲博士表示,该理论可以预测,能够适应一夫一妻制而严守婚姻承诺的男人比那些对妻子不忠的男人更聪明。

According to his theory, the link between fidelity and intelligence does not apply to women because they have always been expected to be faithful to one mate--even in polygamous societies.

不过,忠诚度和智商之间的关系的理论并不适用于女性,因为即便在一夫多妻的时代,女性仍然乐于忠实于伴侣。

Dr Kanazawa's research, in the journal Social Psychology Quarterly, also claims that intelligent people are less likely to believe in God or hold conservative views.

金泽哲博士还在发表在《社会心理学季刊》的这份报告中指出,智商越高的人越不容易思想保守,并深陷于宗教信仰中。

Analysing the American National Longitudinal Study of Adolescent Health, he found young adults who regarded themselves as 'very liberal' had an average IQ of 106, while those who saw themselves as "very conservative" had an average IQ of 95.

“美国国家青少年健康纵向调查”结果显示,不信冥冥中有主宰的年轻人的平均智商为106,而那些自认为有着深深的宗教信仰的人的平均智商只有95。

According to Dr Kanazawa, that is down to people who are smarter being more open to new ideas.

Those who are less intelligent cling to belief in God, a relic of our evolutionary past, he added.

金博士声称,敢于接受新观点的人们更加聪明。而依赖于宗教这种人类发展史上的历史产物的人们,则没有那么聪明。

"So, more intelligent children are likely to grow up to go against their natural evolutionary tendency to believe in God and they become atheists."

“所以说,聪明的孩子在成长的过程中更容易抵制宗教信仰给人类带来的影响,甚至成为无神论者。”

收藏

相关热词搜索: 他她话题

上一篇:日常口语听写训练:我们两个借故离开

下一篇:双语转换:变着法子说"明白了吗?"

您可能还感兴趣的文章

人生智慧短句:一生中让你心痛的11件事
1.Bring back the feeling you've learned to forget.1.重温好不容易才放下的感受 2.Reminiscing the good times.2.追忆美好往昔 3.Trying to hide what you really feel.

时间:2011-03-16 编辑:beck

研究:为什么丑男也能追到美女?
Men hit on hotties despite their own unattractiveness, study confirms。  最新的一项研究证实了人们的一个常识:不管多么差劲的男人都会自认为自己能赢得美女的芳心

时间:2010-08-23 编辑:keke

他她话题:不要等到30岁才明白这些!
Since today is my 30th birthday I thought it fitting to share 30 things I understand now that were complete mysteries to me just a few short years ago. These a

时间:2012-01-13 编辑:Jasmine

科学研究:10年后有望点眼药防近视
报道原文  A gene that causes shortsightedness has been pinpointed by British scientists, paving the way for eye drops that could make glasses history. Withi

时间:2010-09-14 编辑:beck

最新文章

无觅相关文章插件,快速提升流量