手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语听力入门 > 一分钟小知识 > 正文

第129期: 被埋葬的庞贝古城

来源:可可英语 编辑:Vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Pompeii was an ancient city in Italy.

庞贝古城是意大利一座古老的城市。

In 79 A.D., it was buried under ash after the eruption of a volcano called Mount Vesuvius.

公元79年,维苏威火山爆发后,它被埋在了灰烬下。

The eruption was documented by a writer known as Pliny the Younger, who escaped from the city when he was 17 years old.

作家小普林尼在17岁时逃离了这座城市,并记录了这次火山喷发。

For nearly 2000 years after the eruption, the city was completely abandoned.

在火山爆发后的近2000年里,这座城市完全被遗弃了。

However, in 1748, a group of explorers discovered that the ash had preserved many of Pompeii’s buildings, skeletons, and artifacts.

然而,在1748年,一队探险家发现,火山灰保存了庞贝古城的许多建筑、人体残骸和文物。

This helped archaeologists learn more about what life was like in ancient Rome.

这有助于考古学家进一步了解古罗马人民的生活状况。

But to this day, archaeologists have only uncovered about two thirds of Pompeii’s ruins.

但直到今天,考古学家们只发掘了庞贝遗址的三分之二。

The rest of the city is still buried under ash and debris.

古城的其余部分仍被灰烬和废墟掩埋着。

重点单词   查看全部解释    
uncovered [,ʌn'kʌvəd]

想一想再看

adj. 无覆盖物的;未保险的;无盖的 v. 脱帽致敬;

 
volcano [vɔl'keinəu]

想一想再看

n. 火山

联想记忆
eruption [i'rʌpʃən]

想一想再看

n. 爆发,喷发,出疹,长牙

联想记忆
preserved [pri'zə:vd]

想一想再看

adj. 保藏的;腌制的;[美俚]喝醉的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。