手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2022年VOA常速英语 > 正文

基辅市点燃光明节烛台

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

This is the VOA news.

这里是美国之音新闻。

I'm Joe Ramsey.

我是乔·拉姆齐。

A giant Hanukkah menorah was lit in downtown Kyiv on Sunday, the day after massive Russian rocket attacks on Ukraine.

周日,在俄罗斯对乌克兰发动大规模火箭弹袭击的第二天,基辅市中心点燃了一个巨大的光明节烛台。

According to Vitali Klitschko, Kyiv Mayor, it's the tallest menorah in Europe.

基辅市长维塔利·克利钦科表示,这是欧洲最高的烛台。

Klitschko said during the lighting ceremony, quote, "just the day before yesterday, the aggressors tried again to leave us without water, without heat and without light, and today by lighting the tallest menorah in Europe we were showing that the light always wins."

克利钦科在点火仪式上表示:“就在前天,侵略者再次试图切断我们的用水,暖气和电力,今天,我们点燃了欧洲最高的烛台,证明光明是必胜的。”

The ceremony on the first night of Hanukkah was attended by German, Canadian, French Polish, Greek and Japanese ambassadors to Ukraine.

德国、加拿大、法国、波兰、希腊和日本驻乌克兰大使出席了光明节第一晚的仪式。

Fans in Buenos Aires celebrated as Lionel Messi finally won the biggest prize in soccer as Argentina beat France 4-2 in a penalty shootout to claim a third World Cup despite Kylian Mbappe scoring the first hattrick in a final in 56 years.

在布宜诺斯艾利斯,基利安·姆巴佩成为了56年后世界杯决赛中第一个上演“帽子戏法”的球员,但阿根廷在点球大战中以4:2击败法国队,第三次夺得世界杯冠军,球迷们庆祝利昂内尔·梅西终于赢得了足球最高奖项。

Argentina won after a 3-3 draw.

阿根廷队在与法国3比3战平后获胜。

Lionel Messi's once-in-a-generation career is now complete now that he is finally a World Cup champion.

利昂内尔·梅西传奇的职业生涯终获圆满,他终于成为了世界杯冠军。

He is definitively among soccer's greatest ever players alongside Pele and Diego Maradona.

梅西绝对是足球史上最伟大的球员之一,与球王贝利和迭戈·马拉多纳并驾齐驱。

Iraqi officials say an explosive device went off in the country's north, killing at least nine members of the federal police force who were on patrol.

伊拉克官员说,一个爆炸装置在伊拉克北部爆炸,造成至少9名正在巡逻的联邦警察部队成员死亡。

A military spokesman says an officer with the rank of major was among the fatalities in the attack on Friday.

军方发言人称,在周五的袭击中,一名少校军衔的军官遇难。

No one immediately claimed responsibility for the attack.

目前还没有人声称对此次袭击负责。

The spokesman said that the Iraqi prime minister had been briefed about the attack and an investigation was under way.

这位发言人说,伊拉克总理已听取了有关袭击的简报,调查正在进行中。

I'm Joe Ramsey.

我是乔·拉姆齐。

重点单词   查看全部解释    
penalty ['penəlti]

想一想再看

n. 处罚,惩罚

联想记忆
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打败,战胜,打,敲打,跳动
n. 敲打,

 
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的

 
celebrated ['selibreitid]

想一想再看

adj. 著名的,声誉卓著的 动词celebrate的过

联想记忆
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典礼,仪式,礼节,礼仪

 
rank [ræŋk]

想一想再看

n. 等级,阶层,排,列
v. 分等级,排列,

 
champion ['tʃæmpjən]

想一想再看

n. 冠军,优胜者,拥护者,勇士
vt. 保卫

 
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。