手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 可可英语口语 > 正文

口语96-“校园贷鼻祖”趣店转型卖菜被指“收割完大学生又收割宝妈”

来源:可可英语 编辑:lulu   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

微信图片_20220415182905.png

-课程导读

今天在“商业”栏目中,我们来聊聊“趣店抖音直播”,Let's talk about “A Douyin Livestream”in today’s program.


近日,曾靠校园贷起家的趣店在直播中大获关注,短短数日后,其创业时期的“黑历史”也被曝光。随后,参与直播带货的明星们接连发表致歉,与趣店“划清界限”。事实上,趣店创始人罗敏曾数度创业,但均以失败而告终,趣店被指收割完大学生又收割宝妈。


-课程内容

词汇积累:Word Bank

1、趣店:Qudian

2、创始人:founder

3、预制菜:ready-to-eat dishes / pre-made dishes / precooked dishes / prefabricated dishes

4、抖音直播:a livestreaming feed on Douyin / a Douyin livestream

5、校园贷:campus loans / provide loans for college students

6、卖菜:sell vegetables

7、商业转型:business transformation

8、传销:pyramid schemes

9、目标群体:target group

10、割韭菜:“reap the harvest of somebody”


【初级水平】基本对话:Conversation

【中高级水平】练习发布在 可可英语口语 公众号

场景:小华和小红身边都有不少深受校园贷毒害的青年才俊,如今看到披着羊皮的趣店开始在预制菜赛道上商业转型,他们的思考会是什么呢?


Xiaohong:Xiaohua, if you really want an iPhone 13 pro, are you willing to get online loans?

小红:小华,如果你想要一个苹果13 pro,你愿意网络贷款吗?

Xiaohua:Good question. First, I would like to ask myself a question, "Why do I need an iPhone 13 pro? But I'm not a follower of fashion."

小华:问得好。首先,我要问我自己:“我为什么要苹果13 pro。我并不是弄潮儿啊。”

Xiaohong:So you won't get money from the online microlender, who gives out cash loans to users.

小红:所以你不会微贷?

Xiaohua:Why should I do this? I'm just a student, making money from tutoring to support myself in college. I think I can't afford an iPhone 13 pro. It's too expensive.

小华:我为什么要微贷呢?我还是个学生,带家教挣钱供自己读书。我买不起啊,太贵了。

Xiaohong:You are such a rational person.

小红:你是个理性的人。

Xiaohua:Because life has taught me a lesson —— There's no free lunch.

小华:因为生活给我上了一课——天下没有免费的午餐。

Xiaohong:Do you know Luomin, founder of Qudian?

小红:你知道趣店老板罗敏吗?

Xiaohua:He is an interesting guy, who has tried to explore many fields, including retail of automobiles, luxury e-commerce platform, and K12 education. All of them failed. Why do you mention him?

小华:这哥们儿挺有趣,尝试了很多赛道,卖车,奢侈品电商,K12教育。不过,都失败了。你为什么提他?

Xiaohong:After he tested the waters on Douyin, he announced his entry into the pre-made food industry. The results of his livestream were astonishing.

小红:他在抖音试水后,宣布进入预制菜赛道。直播效果惊人的好。

Xiaohua:What do you think of his "giving out pickled fish for a penny" strategy? Did you buy anything on that day?

小华:你觉得他“一分钱腌鱼”策略如何?你那天买了吗?


乃夫老师口语群、口语转化表达、详细笔记pdf已经你为准备好

请关注“可可英语口语”公众号回复讲义获取!打开就知道更多精彩!

微信图片_20220413181950.png

重点单词   查看全部解释    
pyramid ['pirəmid]

想一想再看

n. 金字塔
vi. 急速增加
vt

 
reap [ri:p]

想一想再看

vt. 收割,收获,获得
vi. 收割

 
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
strategy ['strætidʒi]

想一想再看

n. 战略,策略

 
explore [iks'plɔ:]

想一想再看

v. 探险,探测,探究

联想记忆
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
luxury ['lʌkʃəri]

想一想再看

n. 奢侈,豪华,奢侈品

 
entry ['entri]

想一想再看

n. 进入,入口,登记,条目

 
astonishing [əs'tɔniʃiŋ]

想一想再看

adj. 惊人的 动词astonish的现在分词

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。