手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语六级 > 六级词汇 > 听美文故事记六级单词 > 正文

听美文故事记六级单词 第11期:9岁小政客(下)

来源:听力教室 编辑:Rainbow   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Among them are Thomas Saving, a trustee of the Social Security Trust Fund; Rosario Marin, a former United States treasurer; and one really, really young Republican.

这些专家包括社会保障信托基金主管托马斯·斯文、前国家财务主管罗萨里奥·玛林等等,而其中还有一个很年轻很年轻的共和党人,那就是诺亚了,
Noah will not be eligible to collect Social Security for nearly 60 years.
而小诺亚至少要在60年以后才有资格享受社会保障制度。
Noah will travel to a handful of states ahead of visits by the president and will go on radio programs, answer trivia questions and say a few words about Social Security.
诺亚将作为开路先锋在布什访问之前先到达那些州,他将到电台接受听众咨询,或者谈谈有关社会保障制度的话题。
Though he is obviously not an expert (and not really a lobbyist, either), officials say the effort is a lighthearted way to underline Mr. Bush's message.
尽管诺亚并不是专家,也不是真正的政客,但是布什政府充分相信诺亚对改革的推行有帮助。
"What I want to tell people about Social Security is to not be afraid of the new plan," Noah said. "It may be a change, but it's a good change."
诺亚说:“我想告诉人们的是,不要害怕新的社会保障制度,它是一种改变,而且它会朝对民众有利的方向改变。”
The trip was a brainchild of Stuart Roy, a former aide to Representative Tom DeLay, Republican of Texas, who recently joined the DCI Group, a political consultancy here with ties to the Republican Party and Mr. Bush.
这次行程是斯图尔特·罗伊的想法,他是德克萨斯州共和党人代表汤姆·迪莱的前任助手,最近加入了DCI集团,是一名依附于共和党和布什先生的政治顾问。
Noah became interested in presidents as a 5-year-old after a mock election in kind-ergarten.
诺亚5岁的时候,幼儿园进行了一次模仿美国总统选举的游戏,从那时开始诺亚就对总统产生了兴趣。
Today, he has more than 3,000 books on presidential history. He campaigned for Mr. Bush, speaking to Republican groups.
到现在,诺亚拥有的关于美国总统历史的书籍超过了 3,000本。在共和党聚集大会上他发表演说支持布什,
After 27 trips to the first President Bush's presidential library at Texas A&M University in College Station, he scored a meeting with the former president.
跟随布什游历了27个州,在得克萨斯州的总统博物馆里他还见到了老布什。
Noah plans to run for the White House in 2032 — and he wants Social Security addressed before then.
诺亚的目标是在2032年入主白宫——他希望到那个时候社会保障制度早就已经很完善了。

重点单词   查看全部解释    
lobbyist ['lɔbiist]

想一想再看

n. 说客;活动议案通过者

 
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
collect [kə'lekt]

想一想再看

v. 收集,聚集
v. 推论

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
mock [mɔk]

想一想再看

v. 嘲笑,嘲弄,模仿
n. 嘲笑,戏弄,模仿

联想记忆
delay [di'lei]

想一想再看

v. 耽搁,推迟,延误
n. 耽搁,推迟,延期

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
representative [repri'zentətiv]

想一想再看

adj. 代表性的,代议制的,典型的
n. 代

 
lighthearted ['lait'hɑ:tid]

想一想再看

adj. 快乐的,心情愉快的;无忧无虑的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。