手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 朱莉与朱莉娅 > 正文

影视精讲《朱莉与朱莉娅》第55期:茱莉与老公吵架了

来源:可可英语 编辑:jennyxie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Okay, a 9.3. But what do you think a blog is? It’s me, me, me day after day.

好吧,9.3分,但是你认为博客意味着什么? 它就我,就是我啊,日复一日的我啊 
I thought it’d be fun. How stupid is that?
我曾以为它很好玩,这个想法很愚蠢吧?  
It just turns out to be a lot of what you call "meltdowns,"
结果它就变成了一大堆你所谓的“灾难”  
but they don’t feel like meltdowns.
但是读者们不喜欢灾难啊  
They feel like I’m living with a totally self-absorbed person
他们愿意感觉到 他们和一个完全热衷于自身想法的人生活在一起  
who writes this stuff for a bunch of complete strangers.
这个人他为一群素不相识人写这些东西  
And it’s supposed to be a big adventure, but it’s not.
虽然听起来想是个大冒险,但它不是的  
It’s our life. It’s our marriage.
它是我们的生活,我们的婚姻  
And, here, in this room, it doesn’t feel like an adventure, it feels like shit.
但是就在这个屋子里,它一点都不像个冒险, 简直就是一堆狗屎  
- It was your idea! - I know, I’m so sorry.
- 这当初可是你的主意啊! - 我知道,我很抱歉
What the hell was I thinking? And I’ll tell you something else.
我脑子当时进水了吧? 而且我还要跟你讲  
I am not a saint.
我不是圣人  
- Yes, you are. - No, I’m not!
- 不,你是! - 不,我不是  
- Yes, you are! - No, I’m not!
- 你就是! - 我就不是!  
And it makes me feel like an asshole every time you say it!
每次你这么说,我都觉得像个白痴  
And do not write about this in your blog.
还有不许把这事写到你的博客里  
- About what? - About this fight!
- 什么事? - 咱俩吵架这事!  
I’m outta here.
我要离开这里  
- You all right, Julia? - Yes, fine.
- Julia,你还好吧? - 嗯,我还好  
I’m perfectly fine.
我非常好

重点单词   查看全部解释    
saint [seint]

想一想再看

n. 圣人,圣徒
vt. 把 ... 封为圣人

 
adventure [əd'ventʃə]

想一想再看

n. 冒险,奇遇
vt. 冒险,尝试

联想记忆
narcissistic [,nɑ:si'sistik]

想一想再看

adj. 自恋的;自我陶醉的

 
bland [blænd]

想一想再看

adj. 温和的,不油腻的,引不起兴趣的,平淡无奇的

 


关键字: 精讲 朱莉与朱莉娅

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。