手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

被逝去的青春容颜困扰不已

来源:新东方在线 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The moment came for my friend, Julia, a 42-year-old accomplished writer of children's fiction, when she went to pick up her five-year-old son from school.

我的朋友茱莉亚是一位42岁的才华横溢的作家,她撰写的是儿童科幻小说。但她有一次去学校接她5岁的儿子时,这一“不幸”的时刻降临在了她的身上。

One of his classmates stared fixedly at her brow and asked: 'Why has your forehead got stripes on it?'

她儿子的一位同班同学,紧盯着茱莉亚的额头问道:“为什么你的前额上又好多小细纹呀?”

For Sophie, 50, a successful PR executive, the feeling of revelation came when she caught a sudden glimpse of her burgeoning rear in a changing room mirror.

而同样的经历也发生在苏菲身上,她是一名50岁的公关主任,当她在试衣间的镜子里瞥见了自己后背上“展露头角”的细纹时,她也感到了一阵慌张。

'I looked at the reflection and thought: "Is that fat, middle-aged woman really me?" ' she confessed.

她说,“我看到镜中的自己,我问到‘那个胖胖的中年妇女真的是我吗’”?

Why are we women in mid-life so obsessed with losing our looks?

为什么中年女性经常为她们逝去的青春容颜困扰不已呢?

重点单词   查看全部解释    
feminism ['feminizəm]

想一想再看

n. 女权主义,男子女征

联想记忆
accomplished [ə'kɔmpliʃt]

想一想再看

adj. 娴熟的,有造诣的,完成的,有成就的,毫无疑问的

联想记忆
trivial ['triviəl]

想一想再看

adj. 琐碎的,不重要的

联想记忆
burgeoning

想一想再看

adj. 增长迅速的;生机勃勃的 v. 迅速发展;成长(

 
fiction ['fikʃən]

想一想再看

n. 虚构,杜撰,小说

联想记忆
reflection [ri'flekʃən]

想一想再看

n. 反映,映像,折射,沉思,影响

联想记忆
relentlessly

想一想再看

adv. 残酷地,无情地

 
guilty ['gilti]

想一想再看

adj. 有罪的,内疚的

 
executive [ig'zekjutiv]

想一想再看

adj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令

 
obsessed [əb'sest]

想一想再看

adj. 着迷的

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。