生活大爆炸:
这是一部以 "科学天才" 为背景的情景喜剧,这倒非常罕见。主人公Leonard和Sheldon是一对好朋友,他们的智商绝对高人一等,因为他们对量子物理学理论可以倒背如流,无论你问他们什么问题,都难不倒他们。但是说到日常生活,这两个不修边幅的男孩就彻底没了脾气--生活中柴米油盐这些看似简单的事情,却让他们有迷失在太空里一样的感觉,他们所掌握的那些科学原理在这里根本没有用武之地。直到有一天……隔壁搬来一位美貌性感的女孩Penny,顿时吸引了两人的目光。Penny是个剧作家,平时还在饭店打工,她个性开朗,待人友善,最重要的是--她最近刚刚变成单身。
一个美女和四个科学怪才的故事就这样在笑声中悄然开始上演...
分集介绍:
谢尔顿自接触佩妮以来,非常不适应她的豪放性格,最近突发奇想,以训练小白鼠的的方式,不断给佩妮一些行为的心理暗示,莱纳德非常气愤,觉得谢尔顿太过分了……
anime: 日本动漫
nostril: 鼻孔
zip: 拉上
replace: 代替
positive reinforcement:
在心理学中,正强化(positive reinforcement)的定义是,任何导致我们以后进行该行为的可能性增加的结果。就是奖励那些符合组织目标的行为,以使这些行为得到进一步加强,从而有利于组织目标的实现.
consider: 考虑,认为
correct: 正确的
behavior: 行为
pleasing: adj.使人满意的;令人愉快的;讨人喜爱的
例句搭配:
We have made pleasing progress in our talks.
我们的会谈已经取得了令人满意的进展。
It was even more pleasing to look at in the morning light.
它在早晨的光线下看起来更悦目。
previous: 先前的
employ: 采用
operant conditioning: 操作性条件作用
imply: 暗指,含蓄的法,技巧
例句搭配:
I don't wish to imply that you are wrong.
我无意暗示你错了。
What do you want to imply?
你要暗示什么?
tweak: v.拧;扭;拉;微调 n.拧;扭;捏;<俚>妙计
例句搭配:
He gave the boy's ear a painful tweak.
他用力拧了一下那男孩的耳朵。
Maybe you should tweak a few sentences before you send in the report.
也许在你递交报告之前应该稍微修改一下句子。
personality: 个性,性格
sanding: 砂纸打磨
rough edges: 毛边