出国



每日英语

您现在的位置: 首页 > 宣传和推荐 > 其它 > 新闻 > 正文

每日新闻(4.29):男人多做家务降低离婚率

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Stefan Wallin has a message for men--do more housework, help with the children and spend more time at home.

  斯蒂芬• 沃林有话对男人们说——多做家务,帮忙带孩子,多花点时间在家里。

  "Equality starts at home," Wallin, Finland's minister for culture and sports, said in an interview on the sidelines of an annual gathering of the U.N. Commission on the Status of Women. Wallin said he hoped a time would come when no one would ask if any position--at home or the office--was right for a man or woman.

  “平等始于家庭,”沃林,这位芬兰的文化与体育部长在联合国妇女地位委员会年度集会的会场外接受采访时如是说。沃林说他希望会有这么一天,没人会再问哪个职位——不管是在家庭还是在办公场合——适合男性还是女性来做。

  "Take more responsibility for things at home," was Wallin's message to men with families. The benefits of this go beyond the simple creation of an egalitarian relationship enabling women to free themselves from the traditional role of mother and housewife. "The more the fathers take responsibility for things at home, the less divorces you have," he said. "There's a direct correlation. It is, of course, also about respecting each other and trying to make life easier for each other."

  “负担起更多的家务职责吧,”这是沃林传达给成家男人的信息。这样做的好处远不止仅仅创造出平等的关系,让女性从母亲与家庭主妇的传统角色中解放出来。“做父亲的承担的家务越多,

离婚就越少,”他说,“二者有直接关系。当然,这与互相尊重和尽量使彼此生活更加轻松也密不可分。”

  Governments and employers must also ensure that men and women have an equal chance to spend time at home when children are born. He is pushing a Finnish plan that he calls "six plus six plus six," under which mothers and fathers would get six months of maternity and paternity leave each and another six months to divide among themselves. It is based on a model in Iceland, where mothers and fathers get three months each and another three to divide.

  政府和企业老板们也要保证,当有了孩子后,男人和女人应当有同样的机会待在家里。沃林正在芬兰推广一项计划,他自己称之为“六加六加六”:父母双方分别有六个月的产假,另外还有六个月的假期在两者之间分配。该计划基于冰岛的一种模式:父母双方各有三个月的假,另外还有三个月的假供两者分配。

重点单词   查看全部解释    
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,状况

联想记忆
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪
vt.

联想记忆
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接见,会见,面试,面谈
vt. 接见,采

 
correlation [.kɔ:ri'leiʃən]

想一想再看

n. 相互关系,相关

 
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 


关键字: 资料 日语 备考 二级

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。