出国



每日英语

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 英剧学习 > 唐顿庄园 > 正文

试听英剧《唐顿庄园》学口语第64期:我理解玛丽

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

1. 【语意表述】某人对某人说话尖酸刻薄,出言不逊。

【句型模板Somebody is sharp with someone.

【指点迷津】sharp的意思是“蓄意批评﹑ 中伤等的; 尖刻的; 严厉的”。例如: a sharp criticism, rebuke, remark(尖锐的批评﹑ 严厉的指责﹑ 刻薄的言语)等。表示对某人说话尖酸刻薄,用be sharp with这个短语。

【句型操练】 She was very sharp with me when I forgot my book.

我忘带书了, 她把我训斥了一顿。

【拓展句型】Somebody has a sharp tongue.

【句型出处】I'm sorry Mary was rather sharp this evening(今晚对你很无礼,真是抱歉。)

2. 【语意表述】某人的家业和财产将由有某人继承。

句型模板】Somebody’s home and fortune are to be passed to somebody.

【指点迷津】此句型用到be+动词不定式这个结构来表示“将来发生的事情”。用到pass something to somebody来表示“将某物传给某人”。
【句型操练】John’s home and fortune are to be passed to his eldest son.

约翰的家业和财产将由最大的儿子继承。

句型出处】Her father's home and her mother's fortune are to be passed to me.(眼看着自己父亲的家业和母亲的财产不保......)

3.【语意表述】征询某人的意见,你认为......如何?

【句型模板】What would you say +宾语从句。

【句型操练】What would you say is the most popular sport in your country?

你说什么运动在你们国家是最盛行?

句型变异What would you say to something?

句型操练】What would you say to a coffee break?

休息一下,喝点咖啡怎么样?

句型出处】Well, what would you say if the entail were set aside in Mary's favour?(那如果说Mary来继承所有,你怎么看?)



文章关键字: 庄园 唐顿 英剧

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。