手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 学校教材 > 其它教材 > 成人高等教育英语教材 > 正文

成人高等教育英语教材第三册 Unit3:Social Customs

来源:本站原创 编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

UNIT 3 Social Customs

Integrated Skills Development

Passage
Different Cultures and Different Customs

There are many things that we do in our own culture that we never ask questions about. We do things without thinking about them because we have always done them in the same way. When we are in another culture or with people from a different culture, we see that people do things in many different ways. One of the first differences we notice is the forms of address that are used in the culture. The language that people use to address each other tells us many things about a culture.
There are many ways of addressing teachers and students and introducing oneself in other cultures. In many parts of the world, students must show politeness and respect to teachers; one way of doing this is not to use the teacher's name. Some teachers in the U.S. don't think it is rude if their students call them by their first names. This may be their way of having a close informal relationship with students. In the U.S., one way to show closeness and friendliness is to use a person's first name.
When Americans greet each other, introduce each other, and have conversations, they usually stand about an arm's distance (about eighteen inches) to two feet (twenty-four inches) apart. This is not always a comfortable distance for people in other cultures, who may prefer less or more distance.
It is sometimes difficult to know when to shake hands with Americans. In business situations men always shake hands when they first meet each other. Recently, especially in the business world, women have begun shaking hands, too. In social situations when two people meet, they often shake hands. You may find that younger women shake hands more often than older women do.
When Americans shake hands, they usually only shake hands for a few seconds. When they shake, they shake hands firmly, not loosely. "He shakes hands like a dead fish" refers to someone whose handshake is not firm enough. In American culture, a weak handshake is a sign of a weak character. In other countries people shake hands differently. They may take the other person's hand loosely and may shake it for more than a few seconds.
Every language has certain rules of speaking and every culture has rules about how people should interact with each other. These rules are not usually written down, but are learned by people living together in one culture. When you learn about other cultural ways of doing things, you start to think about what you've been doing in your own language and culture.

New Words and Expressions

apart
ad. 分别;相距

character
n. 性格;特性;角色

cultural
a. 文化上的;文化的

dead
a. 死的

firmly
ad. 坚定地,坚固地

重点单词   查看全部解释    
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
friendliness

想一想再看

n. 亲切;友谊;亲密

 
handshake ['hændʃeik]

想一想再看

n. 握手

 
rude [ru:d]

想一想再看

adj. 粗鲁的,无礼的
adj. 粗糙

 
informal [in'fɔ:məl]

想一想再看

adj. 非正式的,不拘形式的

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。