手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 西部落 > 正文

美国原汁原味访谈录:采访李小龙-3

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

以下为未经删减版的美国Pierre Berton秀节目1971129于香港对李小龙先生(1940-1973)进行的25分钟的采访实录。李小龙先生坦率的讲述了他的人生经历,武术信仰和价值观。通过采访,我们感受到了李小龙先生超凡的自信和魅力使他有着不寻常的洞察力。让我们来了解一下奇迹背后的李小龙吧。

李小龙:... 如果你有另一种极端的能力,你将很快变成一个机械的人,不再是个正常的人了。所以你是两者的结合体,而不只是简单的一种,我的意思是,你不是纯粹的自然人,而是非自然的。这种理念称为非自然的自然,或者是自然的非自然。

Pierre Berton: 您指的是阴阳?

李小龙:就是这样的人。

Pierre Berton: 您的一个学生,叫James Cobum在电影《谍海飞龙》里演绎了空手道,他是跟您学习的吗?

李小龙:恩,他是在拍完电影之后学习的,而不是之前。

Pierre Berton: 他拍完《谍海飞龙》后去学了空手道。

李小龙:对,对。事实上,我并不教空手道,因为我不信仰其他形式的武术。我的意思是我不认为中国的武术或是日本的武术,或者是其他形式的武术,除非我们有三个胳膊和四条腿,否侧我们一定有不同形式的武术。但是基本上,我们都只有两只胳膊和两条腿。所以武术的格调趋向于,不只是个别的人,因为每种武术都有着自己的规则,并逐渐变成真理性的东西没有办法改变;但是如果没有这些,你仅仅说“恩,我在这,作为一个人,我怎么样完全的表达自己呢?”如果那样的话,你就不能创造出一种风格,因为风格是结晶化的东西,是一个不断发展的过程。

Pierre Berton: 您谈到的中国的拳击,与美国的拳击有什么不同呢?

李小龙:首先,我们用脚。

Pierre Berton: 啊哈,那是开始的时候。

李小龙:然后我们用肘...

Pierre Berton: 您也用拇指。

李小龙:你想到的我们都用啦!

Pierre Berton: 你们用整个手吗?

李小龙:我的意思是用整个身体,而不是仅仅用手。谈到格斗,如果是现在所说的一种运动,如果你谈到其他的什么运动,有规则或制度,但是说到格斗,它就是这样的。

Pierre Berton: 是一种真正的格斗。

李小龙:没有规定的话,你最好可以锻炼身体的各个部分。当你大拳击时,希望你不要打到镜头,我的意思是你能够打到中心,发挥出你全身的能量,使它成为你的武器。

Pierre Berton: 我可不想在某个漆黑的夜晚和你吵架,我现在就都告诉你一切!你的速度太快了!

重点单词   查看全部解释    
doctrine ['dɔktrin]

想一想再看

n. 教义,主义,学说,(政府政策的)正式声明

联想记忆
punch [pʌntʃ]

想一想再看

n. 打洞器,钻孔机,殴打
n. (酒、水、糖

联想记忆
insight ['insait]

想一想再看

n. 洞察力

联想记忆
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接见,会见,面试,面谈
vt. 接见,采

 
combat ['kɔmbət]

想一想再看

n. 争斗,战斗
vt. 打斗
vi

联想记忆
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 极度的,极端的
n. 极端,极限

 
confidence ['kɔnfidəns]

想一想再看

adj. 骗得信任的
n. 信任,信心,把握

联想记忆
martial ['mɑ:ʃəl]

想一想再看

adj. 军事的,战争的

联想记忆
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,极度的

 
combination [.kɔmbi'neiʃən]

想一想再看

n. 结合,联合,联合体

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。