手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 万花筒 > 正文

台湾灾民群情激奋

来源:可可英语 编辑:jessica   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

The military helicopters are bringing in the last of the stranded villagers now for some of their relatives and friends, who have been waiting here for days, there is relief. For others though, there is the anguish of not knowing.

"Help us, please save my children, I have been waiting four days already." Says this woman.

At her tent, anger, especially at local officials.

"They said it was safe and we didn't need to evacuate. Now there is not even a road to get back." He says.

And the man, who is the focus of much of the national blame is President Ma Ying-jeou, often confronted by angry survivors as he toured the disaster zone.

"How do you respond to people who blame you and your government, and say listen this was just all too slow to begin with, and then, when it did get underway, it just wasn't enough."

"Now, we certainly, I will take full responsibility, whatever the blame is, because, after all, I am the president of this country."

But President Ma says the slow start was because of bad weather, heavy rain left helicopters grounded.

"Once the weather is good, in one day, that is the 14th of August, we were able to evacuate 2518 people. It's a record."

But there was outrage last week, when he blamed local officials.

"They were not fully prepared."

So now he's seen comforting the grieving, apologizing, promising to do better. But as he opened the weekend baseball game, he was booed and jeered. Protesters demanded his resignation.

"We'll find out, not only to correct the mistakes, but also may try to punish the people who are responsible."

As the rescue operations slowly wind down, the focus will soon shift to rebuilding lives and communities. Taiwan's embattled president told me that simply repairing all the damage from Typhoon Morakot could take up to a year.

John Vause, CNN, Cishan, Taiwan.

Anguish: severe pain, mental suffering or unhappiness 剧痛,极度痛苦,苦恼
Tears of anguish filled her eyes.
她双眸噙满了伤心的泪水.

Embattled: an embattled person, organization etc has many problems or difficulties 被困扰的,境艰难的,危机四伏的

重点单词   查看全部解释    
tent [tent]

想一想再看

n. 帐篷
v. 住帐篷,宿营

 
shift [ʃift]

想一想再看

n. 交换,变化,移动,接班者
v. 更替,移

 
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 营救,援救
n. 营救,救援

联想记忆
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,脑力的,精神错乱的
n. 精

联想记忆
grounded ['graundid]

想一想再看

adj. [物]接地的;有基础的 v. 停(ground

 
baseball ['beis.bɔ:l]

想一想再看

n. 棒球

联想记忆
blame [bleim]

想一想再看

n. 过失,责备
vt. 把 ... 归咎于,

联想记忆
anguish ['æŋgwiʃ]

想一想再看

n. 苦闷,痛苦
v. 使 ... 极苦闷,使

联想记忆
relief [ri'li:f]

想一想再看

n. 减轻,解除,救济(品), 安慰,浮雕,对比

联想记忆
disaster [di'zɑ:stə]

想一想再看

n. 灾难

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。