手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 英语沙龙 > 正文

英语沙龙:Miranda Rights米兰达权利

来源:可可英语 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入MP3音频下载页面  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

米兰达权利
看美国电影或电视剧时,你们注意到警察或警官将手铐铐住嫌疑犯时,一边念念有词,或把一张小纸片上的话念给他听。他所说的或读的叫做米兰达权利。

根据《美利坚合众国宪法第6修正案》,被控犯罪的人有权取得律师的协助。嫌疑犯享有不致因自己的供词、答词而受牵连的权利。这意味嫌疑犯有权保持沉默,不能强迫他提供对自己不利的供词。

多年来最高法院认为如果供词不是出于自愿和信得过的,不能接受它为证词。这意味着禁止使用膂力、酷刑、威胁或其他能迫使无辜者认罪的方法。后来,最高法院审理埃斯科比多控告伊利诺州一案时说,如果口供是在剥夺被告与律师谈话的要求之后取得的,即使供词是出于自愿,也不能接受为证词。有的被告可能要求找律师,其他人可能不知道有保持沉默或在质问期间可有律师在场的权利。1966年最高法院审理米兰达控告亚利桑那州一案时就曾遇到过这种情况。

埃曼斯托·米兰达被控告于亚利桑那州菲尼克斯城附近绑架并强奸一18岁的姑娘。那姑娘称下班回家路上有个男人抓住她,把她扔在汽车后座上奸污了她。10天之后米兰达被捕,在一排嫌疑犯中被受害者辨认出。然后警察把他带进审问室,连续审问了两个小时。审问结束后,警官们从审问室出来,手上拿着有米兰达签字的书面供词。开庭时供词用做证词,米兰达被判为有罪。后来米兰达上诉美国最高法院,根据是警方没有宣读他有保持沉默的权利,并剥夺他取得律师协助的权利。米兰达并未表示供词是编造的,或是在压力下被迫认罪,而是说明如果事先告诉他有保持沉默和取得律师协助的权利,他本来是不会认罪的。

考虑了种种论证,最高法院裁决米兰达的供词在法庭审判时无效,因为那是在未告知他享有宪法规定的权利的情况下取得的。由于这一案例的结果,警方必须在审问前向被控告犯罪的人宣读以下的米兰达权利:

你有权保持沉默。你说的一切可在法庭上用做对你不利的供词;

你有权找律师;审问时可有律师在场;

你如果没钱请律师,任何审问开始前可为你指定一位律师。

重点单词   查看全部解释    
guilty ['gilti]

想一想再看

adj. 有罪的,内疚的

 
admissible [əd'misəbl]

想一想再看

adj. 可容许的,可准予就任某职位的

联想记忆
inadmissible [,inəd'misəbl]

想一想再看

adj. 不许可的;难承认的

 
innocent ['inəsnt]

想一想再看

adj. 清白的,无辜的,无害的,天真纯洁的,无知的

联想记忆
constitutional [.kɔnsti'tju:ʃənl]

想一想再看

adj. 宪法的,合乎宪法的,体质的,组成的 n. 散步

 
constitution [.kɔnsti'tju:ʃən]

想一想再看

n. 组织,宪法,体格

联想记忆
interrogation [in.terə'geiʃən]

想一想再看

n. 审问,问号

 
incriminate [in'krimineit]

想一想再看

vt. 牵连,控告

 
trustworthy ['trʌst.wə:ði]

想一想再看

adj. 可信赖的

 
voluntary ['vɔləntəri]

想一想再看

adj. 自愿的,志愿的
n. (教堂礼拜仪式

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。