手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 英语沙龙 > 正文

英语沙龙:Kissing The Bride吻新娘

来源:tingclass 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入MP3音频下载页面  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

吻新娘

自罗马帝国时代以来,吻新娘一直是西方结婚仪式的组成部分。在订了婚的罗马情侣当中,接吻是法律上的一种契约,象征着他们的结合有了公开的证明;倘若立下婚约的一方在正式婚礼举行之前死去,那么活着的一方可以保留结婚礼物,只要双方已经接过吻,而且也只有在已经接过吻的情况下才可以这样做。“这种接吻的象征价值,”尼古拉·佩雷拉指出,“在于对接吻的一种根深蒂固的观念,即接吻是传递权力或‘灵魂’的一种方法。”接吻作为男女结合的象征,一直流传到现代的结婚仪式上。根据教会和国家法规,一对未婚男女一俟司仪牧师宣布他们愿意结合便算成婚,但这对客人们来说还远远不够;只有新娘和新郎接过了吻,社区的人才认为婚礼完成———这就是说已经正式“盖印”。

婚礼上的接吻还象征新娘身份的变化。当新郎揭开她的面纱去吻她嘴唇的时候,丈夫是在向大家宣布,他已确认并且接受了她新的身份。就像那王子的亲吻唤醒睡美人一样,她可爱的王子的亲吻把新娘从少女时期的酣睡中唤醒,并把她引进成年人的生活。让客人们吻新娘的习俗可以被看成是这种引进主旨的完美阐释。常常在婚礼结束以后,客人们———从大叔大伯到报童———依次都可匆匆轻吻一下新娘。这一仪式不应该被看成是一种无恶意的性游戏,更不应该被看成是新娘爱意的分送,而应该被看成是大家举行的一种欢迎仪式。客人们的吻强化并认可了丈夫的吻。

重点单词   查看全部解释    
certification [.sə:tifi'keiʃən]

想一想再看

n. 证明,保证,鉴定

联想记忆
veil [veil]

想一想再看

n. 面纱,掩饰物,修女
vt. 给 ...

 
endorse [in'dɔ:s]

想一想再看

vt. 支持,赞同,背书于

联想记忆
groom [gru:m]

想一想再看

n. 马夫,新郎,男仆
vt. 刷洗,照看马,

联想记忆
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典礼,仪式,礼节,礼仪

 
bond [bɔnd]

想一想再看

n. 债券,结合,粘结剂,粘合剂
vt. 使结

 
ritual ['ritjuəl]

想一想再看

n. 仪式,典礼,宗教仪式,固定程序
adj.

 
identity [ai'dentiti]

想一想再看

n. 身份,一致,特征

 
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
slumber ['slʌmbə]

想一想再看

n. 睡眠,微睡,休止状态 v. 睡觉,打盹,静止,休眠

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。