手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 英语沙龙 > 正文

英语沙龙:济慈书信To Fanny Brawne, February 1820

来源:tingclass 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入MP3音频下载页面  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

My dear Fanny, -

Do not let your mother suppose that you hurt me by writing at night. For some reason or other your last night's note was not so treasureable as former ones. I would fain that you call me Love still. To see you happy and in high spirits is a great consolation to me - still let me believe that you are not half so happy as my restoration would make you. I am nervous, I own, and may think myself worse than I really am; if so you must indulge me, and pamper with that sort of tenderness you have manifested towards me in different Letters. My sweet creature when I look back upon the pains and torments I have suffered for you from the day I left you to go to the Isle of Wight; the ecstasies in which I have passed some days and the miseries in their turn, I wonder the more at the Beauty which has kept up the spell so fervently. When I send this round I shall be in the front parlor watching to see you show yourself for a minute in the garden. How illness stands as a barrier betwixt me and you! Even if I was well - I must make myself as good a Philosopher as possible. Now I have had opportunities of passing nights anxious and awake I have found other thoughts intrude upon me. "If I should die," said I to myself, "I have left no immortal work behind me - nothing to make my friends proud of my memory - but I have loved the principle of beauty in all things, and if I had had time I would have made myself remembered." Thoughts like these came very feebly whilst I was in health and every pulse beat for you - now you divide with this (may I say it?) "last infirmity of noble minds" all my reflection.

God bless you, Love.
J. Keat

重点单词   查看全部解释    
principle ['prinsəpl]

想一想再看

n. 原则,原理,主义,信念

 
restoration [.restə'reiʃən]

想一想再看

n. 恢复,归还,复位

 
separated ['sepəreitid]

想一想再看

adj. 分居;分开的;不在一起生活的 v. 分开;隔开

 
indulge [in'dʌldʒ]

想一想再看

vt. 纵情于,放任,迁就
vi. 放纵自己于

联想记忆
tenderness ['tendənis]

想一想再看

n. 温柔,娇嫩,柔软

 
affectionate [ə'fekʃənit]

想一想再看

adj. 情深的,充满情爱的

联想记忆
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打败,战胜,打,敲打,跳动
n. 敲打,

 
intrude [in'tru:d]

想一想再看

v. 闯入,侵入,打扰

联想记忆
exertion [ig'zə:ʃən]

想一想再看

n. 努力,发挥,运用

 
presence ['prezns]

想一想再看

n. 出席,到场,存在
n. 仪态,风度

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。