手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 创意生活 > 正文

安慰别人:当朋友失去亲人时该如何表达同情

来源:howcast 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

How To Express Sympathy on Howcast

A grieving friend or family member may experience shock and sadness of loss when someone dies. Express your sympathy at a funeral by offering them much needed support.
当失去亲人时,悲伤的朋友或家庭成员可能会受到震撼并经受痛苦,在葬礼上通过给予帮助来表达你的同情。

Step 1: Offer your time
Offer your personal time to help with needs such as arranging transportation, cleaning a home, or helping watch children.
第一步:花些时间
花些你个人的时间来帮助他们,比如安排车辆,打扫房屋或是帮忙照看孩子。

Step 2: Cook
Bring, buy, or prepare food. Often, after a death, time is taken up by grieving and funeral arrangements, and mourners won’t have time to cook for themselves. Sometimes a meal can say what words cannot.
第二步:做饭
带来些食物,买些或是准备些食物。在亲人逝去后,通常大部分时间人们都用来悼念逝者和安排葬礼,悼念者没有时间来做饭。有时候一顿饭可以表达言辞所不能表达的(同情)。

Step 3: Send flowers
Send flowers with a personalized message or donate to their recommended charity.
第撒播步:送些花
送些花,花里要带上写有署名的卡片或是捐些钱钱给他们推荐的慈善组织。

Step 4: Give them a hug
Offer a hug, or two.
第四步:给他们一个拥抱
给他们一个或两个拥抱。

Step 5: Listen
Listen to them and allow them to express their feelings.
第五步:倾听
倾听他们的诉说并让他们说出自己的感觉。

Tip:Listen without offering any advice.
小贴士:倾听是不要提意见。

Step 6: Call
Call and express your sympathy or send a card and express it in writing.
第六步:打电话
打电话来表达同情或是送一个卡片,写些东西来表达同情。

Step 7: Be present
Be in their presence. Even if you do not talk, being physically present can be helpful.
第七步:要在现场
要在现场。即使你不说话,仅在现场对他们也会有帮助。

重点单词   查看全部解释    
transportation [.trænspə'teiʃən]

想一想再看

n. 运输,运输系统,运输工具

联想记忆
presence ['prezns]

想一想再看

n. 出席,到场,存在
n. 仪态,风度

 
donate ['dəuneit]

想一想再看

vt. 捐赠,转移(电子)
vi. 捐款

联想记忆
charity ['tʃæriti]

想一想再看

n. 慈善,慈善机关(团体), 仁慈,宽厚

联想记忆
sympathy ['simpəθi]

想一想再看

n. 同情,同情心,同感,赞同,慰问

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。