手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 可可之声 > 轻松快报 > 正文

"大器晚成":第八十三届奥斯卡影帝科林·费斯

来源:可可听力 编辑:francie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..




Do you know who played Tommy Judd in the film Another Country or Freddie Page in The Deep Blue Sea?
But you may have already known the one staring the role of Mr. Darcy in the BBC TV mini-series Pride and Prejudice.
And the answer is the same, that’s Colin Firth who won the Best Actor Academy Award for his portrayal of King George VI in The King's Speech.

也许你并不知道他早年的作品,但是也许提到1995年BBC的小型电视剧《傲慢与偏见》中达西先生的扮演者,你可能有所熟悉。不然就再说说今年的奥斯卡影帝吧,科林·费斯,想必他在《国王的演讲》中扮演的口吃国王乔治六世已给你留下了深刻的印象吧?

Born in the year of 1960, he had his debut film in 1984 but it was still 11 years before his real success in career, in 1995, Colin Firth let the world know him by casting the role of Mr. Darcy in Pride and Prejudice. Great talent really takes time to mature.

出生于1960年的科林·费斯,23岁时在电影中向世界打招呼,但是世界并没有注意到这位尚为羞涩的年轻人。一直到1995年,科林·费斯终于凭借在《傲慢与偏见》中达西先生的一角一时爆红英伦,扬名世界。可谓是“大器晚成”。

As the representative of gentlemen in England, Colin Firth is known as man of composure and mildness just like the role Mr. Darcy he played. However, things don’t look as it is. Colin Firth has a kind of passion under his surface and thus produces the thriller Trauma etc. But Oscar always appreciates the gentleman way, which helps him, to some extent, win the best actor for this year.

科林·费斯正如他所扮演的角色一般,被公认为是一个“绅士,沉稳和文雅”的男人。但是,这样的绅士却并没有“讨好”一些影评人,他们甚至说这样的风格是“懦弱的”。可是,熟知科林·费斯的人都知道,在他温顺的表面下,潜藏着的是一股无可抑制的激情。不可否认的是奥斯卡一向偏好英伦风。英国演员象征着高贵、优雅和涵养。

Back to the film king’s speech, Colin Firth admitted that he knew little but that king stuttered. It was a challenge for Colin Firth to imitate his stammer, but Colin did well to portray the king who was laughed at by people from the childhood and faced the aggressive Germany enemy. Especially his confident performance at the last scene won the heart of the audience and the judges.

“我只记得妈妈曾说过他有口吃的毛病。”科林·费斯坦承,这是他在扮演乔治六世之前,对这个英国国王的唯一印象。口吃无疑对科林·费斯是个挑战。但是凡是看过电影的人,往往会被科林最后那个自信的眼神传达出的深意所征服。人们相信,乔治六世当年就是通过这种方式征服英国民众,并最终取得二战胜利的。所以,《国王的演讲》征服评委,也理所当然。

Well there is another side about Colin Firth. He is also a singer and writer. He organized a rock band in his school year. His father once said like this:“He would have found it difficult fitting in at any school, partly because of moving and partly because he wanted to follow his own interests. He started a band with some friends, playing the guitar and being the lead singer. ” but the world would feel lucky as well, for we have a mild but passionate actor.

而科林·费斯也算是多才多艺,他在少年时曾经组建了一个乐队,科林的父亲则说:“他当时无法融入学校,一部分的原因是我们经常搬家,一部分的原因则是是科林想去追逐自己的兴趣爱好。他和几个朋友组成一个乐队,他弹吉他并是主唱手。”但是世界应该感激我们有了一个绅士影帝。

词汇注释:
portrayal n.描述,塑造
debut n.首秀
Great talent really takes time to mature. 大器晚成。
be known as 作为……而为人熟知
composure n.冷静
to some extent 在一定程度上
stutter v.口吃


重点单词   查看全部解释    
challenge ['tʃælindʒ]

想一想再看

n. 挑战
v. 向 ... 挑战

 
mature [mə'tjuə]

想一想再看

adj. 成熟的,(保单)到期的,考虑周到的

 
confident ['kɔnfidənt]

想一想再看

adj. 自信的,有信心的,有把握的
a

联想记忆
pride [praid]

想一想再看

n. 自豪,骄傲,引以自豪的东西,自尊心
vt

 
passionate ['pæʃənit]

想一想再看

adj. 热情的,易怒的,激情的

联想记忆
composure [kəm'pəuʒə]

想一想再看

n. 镇静,沉著

联想记忆
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
portray [pɔ:'trei]

想一想再看

vt. 描写,描绘,饰演

 
mild [maild]

想一想再看

adj. 温和的,柔和的

 
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。