手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 冰与火之歌 > 冰与火之歌之权力的游戏 > 正文

权利的游戏 第155期:第十二章 艾德(5)

来源:可可英语 编辑:Andersen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

1. allow sb to do sth

允许...做...

eg. Pleases allow me to arrange a tour for you. We can go together.

请允许我为你安排一次观光,我可以陪你。

eg. Donald Felton: I take the money that I would have spent on coffee and pay someone in India to do my job for me, so allow me to unleash my full potential.

我将原本会花费在咖啡上的钱支付给远在印度的某个人,让他帮我做我的本职工作,这样我就可以腾出时间发挥我的全部潜能了。

2. return from

从……回来

eg. This, of course, is the story of Agamemnon, murdered by Clytemnestra on his return from the Trojan War.

当然,这是个关于阿伽门农的故事,他从特洛伊战争中回来后就被克吕泰涅斯特谋杀了。

eg. At our New Year's party ,he thanked us for helping him make up the lessons after his return from Sydney.

在我们的新年晚会上,他感谢我们在他从悉尼回来后帮他把功课赶上来。

3. hand back

退还;归还

eg. He handed the book back.

他归还了这本书。

eg. In other cases the reason seems to be spite: Russia refuses to hand back, for example, Estonia's presidential seal and regalia, seized during the annexation in 1940.

至于另外一些的理由似乎站不住脚:例如,俄罗斯1940年吞并爱沙尼亚时抢走了该国总统印章与专用饰品,至今仍不归还。

重点单词   查看全部解释    
arrange [ə'reindʒ]

想一想再看

vt. 安排,整理,计划,改编(乐曲)
vi.

联想记忆
unleash ['ʌn'li:ʃ]

想一想再看

v. 解开 ... 的皮带,解除 ... 的束缚,解放

联想记忆
feign [fein]

想一想再看

vt. 假装,捏造 vi. 假装,装作

 
spite [spait]

想一想再看

n. 恶意,怨恨
vt. 刁难,伤害

联想记忆
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,严酷的,荒凉的,光秃秃的 ad

 
annexation [,ænek'seiʃən]

想一想再看

n. 合并;附加物

联想记忆
spy [spai]

想一想再看

n. 间谍,侦探,侦察
vt. 侦探,看到,找

 
seal [si:l]

想一想再看

n. 印章,封条
n. 海豹
v.

 
reconcile ['rekənsail]

想一想再看

vt. 和解,调和,妥协
vi. 调和

 
grief [gri:f]

想一想再看

n. 悲痛,忧伤

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。