重点讲解:
1. each and every
每一个;各个;
eg. Each and every person responsible for his murder will be brought to justice.
所有参与谋杀他的人都会被绳之以法。
eg. They can't destroy truth without destroying each and every one of us.
除非他们将我们赶尽杀绝,否则真理不灭。
2. lift up
抬起,举起;
eg. Curious shoppers lifted up their children to take a closer look at the parade.
好奇的购物者把自己的孩子举起来,好让他们更清楚地看到游行的队伍。
eg. The boys lifted up their legs, indicating they wanted to climb in.
男孩们抬起腿,示意想要爬进来。
3. reach out
伸出援助之手;
eg. They wanted to reach out and help those who needed them.
他们想伸出援手帮助那需要帮助的人。
eg. They have tried to reach out to these unfortunate people.
他们已尽力向那些不幸的人们伸出援助之手。
个人简介:
政治评价
施瓦辛格7年的从政生涯中,从加州民调上看,施瓦辛格的7年算是失败。美国媒体在其卸任之际,同样称其为失败者。前美国联邦储备委员会经济学家、长江商学院金融学教授周春生评价:他在处理财政方面不在行。中国社会科学院美国所研究员张国庆表示:施瓦辛格在政治上还是有所欠缺,算不上一个合格的政治家。施瓦辛格的传记作者劳伦斯·利末尔表示:施瓦辛格的州长任期是失败的,加州的情况比他上任时还要差。