手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 欧美人文风情 > 正文

欧美人文风情(视频+文本+字幕)第101篇:《直至今日》- 反霸凌诗篇

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

1. Fall Out 摔下、吵架失和
例句:One day, before I realized fat kids are not designed to climb trees, I fell out of a tree and bruised the right side of my body.
有天,在我了解到胖小孩不是设计来爬树的之前,我从一棵树上摔下,而且把我身体的右侧给摔伤了。

2. Get In Trouble 陷入麻烦

例句:I didn't want to tell my grandmother about it because I was scared I'd get in trouble for playing somewhere I shouldn't have been.
我不想告诉我的祖母,因为我害怕会因为到不该去的地方玩耍而陷入麻烦。

3. As Far As Someone Is Concerned 对某人来说

例句:As far as I was concerned, life was pretty good.
对我来说,生活很美好。

4. Day After Day 日复一日

例句:We found ourselves outnumbered day after wretched day.
愁云惨雾日复一日,我们发现自己寡不敌众。

5. Take Up 占据、拿起、开始从事

例句:To this day, despite a loving husband, she doesn't think she's beautiful, because of a birthmark that takes up a little less than half of her face.

直到今天,尽管有个深爱着她的老公,她不认为自己漂亮,因为一个占了她小半张脸的胎记。

6. Get Over It 撑过去、渡过难关

例句:He tried to kill himself in grade ten when a kid who could still go home to mom and dad, had the audacity to tell him, "get over it."
他在十年级(国三)时尝试自杀,那时有一个仍然能够回家到父母身边的孩子,厚颜无耻的跟他说:撑过去吧。」

7. In Detail 详细地,详尽地
例句:To this day, he is a stick of TNT lit from both ends, could describe to you in detail the way the sky bends in the moments before it's about to fall.
直到今天,他是根两头点燃的TNT炸弹,可以对你详述暴雨欲降之际,天幕低垂的状况。

8. Conversation Piece 话题、易引起话题的事情
例句:And despite an army of friends who all call him an inspiration, he remains a conversation piece between people who can't understand sometimes being drug free has less to do with addiction and more to do with sanity.
而尽管一堆朋友都称他为鼓舞人心的灵感,他仍是人们间的话题,他们不了解有时候不碰毒品和上瘾较无关系,而是尤有关于精神健全。

9. Have To Do With 有关系、有关联性
例句:And despite an army of friends who all call him an inspiration, he remains a conversation piece between people who can't understand sometimes being drug free has less to do with addiction and more to do with sanity.
而尽管一堆朋友都称他为鼓舞人心的灵感,他仍是人们间的话题,他们不了解有时候不碰毒品和上瘾较无关系,而是尤有关于精神健全。

10. Call Names 取绰号、言语攻击
例句:To this day, kids are still being called names.
直到今天,孩子们仍被滥喊绰号。

11. Show And Tell 展示与讨论(上课的一种方式)
例句:Maybe you used to bring bruises and broken teeth to show and tell but never told, because how can you hold your ground if everyone around you wants to bury you beneath it?
也许你过去常常带着瘀青和断牙到展示讨论课上却从未开口,因为如果身边的每个人都想将你掩埋,你要如何坚持住?

12. Hold (Someone's) Ground 撑住、坚持己见
例句:Maybe you used to bring bruises and broken teeth to show and tell but never told, because how can you hold your ground if everyone around you wants to bury you beneath it?
也许你过去常常带着瘀青和断牙到儿时的展示讨论会上却从未开口,因为如果身边的每个人都想将你掩埋,你要如何坚持住?

13. Cheer On 大声鼓励
例句:We grew up learning to cheer on the underdog because we see ourselves in them.
我们成长时学着鼓励失败者,因为我们从他们身上看见自己。

14. A Balancing Act 艰巨的任务(通常需一心多用)
例句:But our lives will only ever always continue to be a balancing act that has less to do with pain…and more to do with beauty.
但我们的生命将永远只会继续成为一项艰钜的任务,较无关于痛苦…而更关乎于美。

重点单词   查看全部解释    
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
bruised

想一想再看

adj. [医]青肿的;瘀紫的 v. 擦伤(bruise

 
therapy ['θerəpi]

想一想再看

n. 疗法,治疗

 
stare [steə(r)]

想一想再看

v. 凝视,盯着看
n. 凝视

 
branch [brɑ:ntʃ]

想一想再看

n. 分支,树枝,分店,分部
v. 分支,分岔

 
rehearse [ri'hə:s]

想一想再看

vt. 预演,排演,预先演习,详述,复述 vi. 参加彩

 
shed [ʃed]

想一想再看

n. 车棚,小屋,脱落物
vt. 使 ...

联想记忆
erase [i'reiz]

想一想再看

v. 抹去,擦掉
[计算机] 擦除

联想记忆
cruelty ['kru:əlti]

想一想再看

n. 残酷,残忍,残酷的行为,虐待

联想记忆
inspiration [.inspə'reiʃən]

想一想再看

n. 灵感,吸入,鼓舞人心(的东西)

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。