手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 化身博士(第4级) > 正文

化身博士(MP3+中英字幕) 第4期:一扇神秘的门(4)

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

"He looked back at us with a proud, blach look. 'Name your price,' he said."

‘他阴森森地瞪了我们一眼,还是一副不可一世的样子,“开个价吧,”他说。’
"We made him agree to a hundred pounds for the child' s family. With another black look, the man led us to that door over there. He took out a key and let himself into the building. Presently he came out and handed us ten pounds in gold and a cheque for ninety pounds from Coutts's Bank. The name on the cheque was a well-known one.
“我们让他答应付给孩子家100英镑。他又翻了我们一眼,把我们领到那边的那扇门口,掏出钥匙,进了楼。不一会儿,他又出来了,递给我们10镑金币和一张康茨银行的支票,上面写着90英镑,支票上的名字是大家都很熟的人。
"See here," said the doctor doubtfully, "it isn't usual for a man to walk into an empty house at four in the morning and come out with another man's cheque for nearly a hundred pounds."
“你看,”医生满腹怀疑地说,“够奇怪的,早上4点,一个人走进一所空房子,然后又拿着另一个人签名的支票出来了,足足快100镑呢!”
"Don't worry," said the man with an ugly look, "I'll stay with you until the banks open,and change the cheque myself."
“放你的心吧,”一脸凶相的矮个子说,“我和你们等着银行开门,看我自己兑钱好了。”
"So we all went off, the doctor and the prisoner and myself, and spent the rest of the night at my house. In the morning we went together to the bank. Sure enough, the cheque was good, and the money was passed to the child's family."
“我们离开那儿,医生、罪犯和我到我家挨过了后半夜。到了早上,我们一道去了银行,支票是真的,没问题,钱很快就转给小姑娘家了。”


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。