手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > BBC纪录片 > BBC纪录片《我们的地球》 > 正文

BBC纪录片《我们的地球》第155期:富饶丛林(10)

来源:可可英语 编辑:max   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Two's company, three is inconvenient.

两只情侣其乐融融,三只就多有不便了。
But in any case, all male frogs are equipped with dry thumbs,
无论如何,雄蛙都需要用干燥的脚趾,
which enable them to get a vice-like grip on their moist partners.
如老虎钳般紧紧抓住雌蛙湿润的皮肤。
It's a case of first come, first served.
先来先得。
Living in such a humid environment means jungle frogs are less tied to puddles and pools.
在这种潮湿的环境下生活,使得树蛙可以摆脱水塘的束缚。
And these even lay their eggs out of water.
因此它们无需在水中产卵。
There's little chance of them drying out, and up here they're safer from predators.
卵干死的几率很小,在这里,也能免于被掠食者吃掉。

BBC纪录片 地球脉动

Surprisingly, it doesn't rain every day in a rainforest,

雨林虽然不是天天下雨,
but more still falls here than anywhere else on Earth.
但是这里仍然比地球上其他地方下的多。
On average, over two metres a year.
平均年降水量可达2米。
A single tree can suck up hundreds of tons of water each year.
一棵树每年可吸收几百吨的水。
But the trees can't use all this water,
不过树也无法全部喝掉这些水,
so much of it returns to the air as vapour, forming mist and clouds.
多数被转换成了水蒸气从而形成了薄雾和云。
In the Amazon, the largest unbroken stretch of rainforest in the world,
在亚马逊,世界上最大的原始森林,
half of all the rainwater that falls comes from clouds produced by the trees themselves.
有半数的降水被树木再次转变成云和降水并循环使用。

重点单词   查看全部解释    
moist [mɔist]

想一想再看

adj. 潮湿的,湿润的
(果物)多汁的

 
inconvenient [.inkən'vi:njənt]

想一想再看

adj. 不方便的

 
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 环境,外界

 
stretch [stretʃ]

想一想再看

n. 伸展,张开
adj. 可伸缩的

 
mist [mist]

想一想再看

n. 雾,迷蒙,朦胧不清
vt. 使 ...

联想记忆

发布评论我来说2句

    英语学习专题

    • 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    • 经济学人中英双语版
      提供经济学人中英双语版文章、音频、中英字幕,类别包括文艺、人物、科技、商业等..
    • 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。