手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 道德经 > 正文

道德经(MP3+中英字幕):第58期:光而不耀

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Chapter 58

第五十八章
The government that seems the most unwise, Oft goodness to the people best supplies;
其政闷闷,其民淳淳;
That which is meddling, touching everything, Will work but ill, and disappointment bring.
其政察察,其民缺缺。
Misery!--happiness is to be found by its side! Happiness!--misery lurks beneath it!
祸兮,福之所倚;福兮,祸之所伏。
Who knows what either will come to in the end?
孰知其极:
道德经

Shall we then dispense with correction?

其无正也。
The (method of) correction shall by a turn become distortion, and the good in it shall by a turn become evil.
正复为奇,善复为妖。
The delusion of the people (on this point) has indeed subsisted for a long time.
人之迷,其日固久。
Therefore the sage is (like) a square which cuts no one (with its angles); (like) a corner which injures no one (with its sharpness).He is straightforward, but allows himself no license; he is bright, but does not dazzle.
是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。

重点单词   查看全部解释    
disappointment [.disə'pɔintmənt]

想一想再看

n. 失望,令人失望的人或事

 
license ['laisəns]

想一想再看

n. 执照,许可证,特许
vt. 允许,特许,

联想记忆
misery ['mizəri]

想一想再看

n. 痛苦,悲惨的境遇,苦难

 
delusion [di'lu:ʒən]

想一想再看

n. 错觉

联想记忆
distortion [dis'tɔ:ʃən]

想一想再看

n. 扭曲,变形,曲解

联想记忆
correction [kə'rekʃən]

想一想再看

n. 订正,改正,改正的地方

 
unwise ['ʌn'waiz]

想一想再看

adj. 不聪明的,愚笨的

联想记忆
dazzle ['dæzl]

想一想再看

v. 使眼花,使惊奇,目眩,耀眼
n. 耀眼的

 
sharpness ['ʃɑ:pnis]

想一想再看

n. 锐利;疾速;严厉;清晰度

 
sage [seidʒ]

想一想再看

n. 圣人,哲人 n. 鼠尾草,蒿属植物 adj. 贤明

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。