手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 太空科学秀 > 正文

我们真的能探测到其他行星上的生命吗

来源:可可英语 编辑:Melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Thanks for CuriosityStream for supporting this episode!

本期节目由CuriosityStream赞助播出!

Go to CuriosityStream.com/Space to learn more.

大家可以登录CuriosityStream.com/Space了解更多知识。

According to statistics, there's probably life somewhere besides Earth.

统计数据显示,除了地球之外,其他地方可能也有生命存在。

There's no iron-clad proof or anything, it's just that the odds of life only evolving on one planet out of trillions are pretty small.

目前没有实锤,但宇宙里有数万亿颗星体,不太可能只有一个星体上有生命。

But as true as that may be, it's still not the same thing as knowing we're not alone.

不过,话虽如此,但毕竟我们还无法确定地球是否真地是唯一一个孕育生命的星体。

So for thousands of years, people have been watching and listening for some sign of ET.

所以,数千年以来,人们一直在观测寻找外星人存在的蛛丝马迹。

Except, there's some obvious trouble with that.

不过,探寻的过程中有一些大麻烦要解决。

Basically all of the planets out there are extremely far away, so far that we might not ever be able to see their surfaces in detail or intercept a clear radio signal.

基本上,所有行星距离我们都很遥远,目前为止,我们也许还无法详细观测这些行星的表面,也没能拦截到清晰的无线电信号。

And if there's microbial life out there, well, we're definitely not going to take soil samples from exoplanets any time soon.

如果这些行星上存在微生物,我们肯定无法在短期内带回土壤样本。

To deal with these limitations, researchers have been investigating new ways that we could look for life, including life that isn't trying to communicate with us.

为了解决这种两难的情况,研究人员一直在寻找新的方法来搜寻生命,包括不想跟我们发信号沟通的生命。

And they've come up with some promising options.

他们有了如下几个颇有前景的方案:

Some teams are specifically looking for intelligent life, like by searching for evidence of megascale engineering.

一些团队正在寻找智能生命,比如搜寻宏观工程学存在的证据。

These are structures so big that we would notice them from light-years away.

有一些结构十分庞大,所以即便离我们数光年远,我们也观察得到。

This idea actually first popped up in early 20th-century science fiction, but it got a big boost in 1960, when physicist Freeman Dyson published a paper describing what's now called a Dyson sphere.

这个想法首次出现是在20世纪初期的科幻电影中,1960又红遍全球,因为当时,物理学家弗里曼·戴森发表了一篇论文,阐释了现在我们口中的戴森球。

Dyson imagined that a sufficiently-advanced species might need so much energy that it would surround its star with solar panels.

戴森当时的想法是:有一种相当先进的物种可能需要很多能量,所以需要在太阳板的帮助下环绕其恒星。

The panels would absorb enough heat to give off an unnaturally high amount of far-infrared radiation.

太阳板可以吸收足够的热量,从而释放出大量远红外线辐射。

So spotting one of these weird stars would be indirect evidence of the species that built the sphere.

所以,观测这些奇怪的恒星可以间接证明构建戴森球的物种。

Of course, building something that big would obviously require an incredible amount of material, which itself would have to come from somewhere.

当然了,构建这样庞大的物体显然需要大量材料,所以要从其他地方吸取。

So some scientists have suggested that it might be easier to find those missing materials rather than the thing they were turned into.

因此,一些科学家认为,寻找这些消失的材料可能比寻找成品难度更小。

For example, we could search for asteroid belts that seem weirdly depleted in certain minerals, which would be possible evidence of a large-scale mining operation.

比如,我们可以寻找一些缺少特定矿物质的小行星带,这些小行星带可能可以证明大型采矿工作的存在。

And as a bonus, we already have the technology to do this, at least, for common elements.

作为奖励,我们现在已经具备了做这件事的科技,至少对于常见元素,我们的技术是没问题的。

Then again, we don't know if there are super advanced civilizations out there.

不过,这里存在的瓶颈是:我们不知道那里是否存在超级先进的文明。

We don't even know if there's intelligent life at all. Like, think about our own planet.

我们甚至不知道是否存在智能生命。比如,以地球为例。

Until about a hundred years ago, no species on Earth could even send a radio message, yet our world is absolutely covered in life.

直到大概100年前,地球上没有什么物种能发出无线电信号,但地球现在还是处处生机。

Thankfully, over the years, scientists have discovered ways they could track down even really simple lifeforms.

所幸,过去这些年来,科学家发现了一些方法,可以跟踪简单的生命形式。

Which is great, because I don't know about you, but I'm not holding out for finding a Dyson sphere any time soon.

这就很棒了,因为,我不知道大家是什么情况,但我本人是不相信短期内能发现戴森球的。

Many of these methods rely on biosignatures, or natural markers of life, and there are a few different kinds.

这些方法中有很多种都要依靠生命信号或者生命的自然表征来实现,而且方法种类繁多。

One is biofluorescence, or the organic creation of light.

其中一种方法是生物荧光,即有机体自己产生的光。

Basically, it's light that comes from life itself.

这种光来自于生命本身。

Biofluorescence is different from the bioluminescence found in creatures like fireflies.

生物荧光与我们在萤火虫等生物身上看到的生物发光不同。

To produce light, biofluorescent organisms first absorb it.

为了产生光源,生物荧光体首先要吸收光。

Then, they absorb some of its energy and re-emit that light at a different wavelength.

随后,他们吸收了部分能量,并以不同的波长释放这些能量。

All kinds of life on Earth, from bacteria to flying squirrels, exhibit this trait, and some researchers believe the conditions around certain types of stars might even promote the evolution of it.

地球上的各种生命,无论是细菌还是松鼠都会留下些踪迹。所以,一些研究人员认为,某些种类的恒星,其附近的环境或许可以推进地球的演化。

M-dwarf stars, for example, emit a lot of ultraviolet light, a kind that's destructive to DNA here on Earth.

比如,M型矮星会放出许多紫外线,对地球生命的DNA有损害。

So if life existed around one of these stars, it could potentially have developed a biofluorescent adaptation that would allow it to absorb and then reject those harmful rays.

所以,如果这些恒星附近有生命存在的话,那么它们一定具备生物荧光的能力,可以吸收并排斥有害射线。

And from a distance, astronomers might see all that light as a single, unusually bright wavelength.

从远处看,天文学家可能会看到一种单一的明亮波长。

Another biosignature is chemical disequilibrium in a planet's atmosphere.

另一种生物特征是某行星大气层的化学失衡。

This happens when some outside process is keeping the amounts of gases at unnatural levels.

当某种外在的进程让一定量的气体处于非自然水平时,就会出现化学失衡。

One thing that can maintain an imbalance like this is photosynthesis.

光合作用就是一种能维持失衡状态的存在。

Like, look at Earth's atmosphere. It didn't have much oxygen in it until microbes started photosynthesizing billions of years ago.

比如,以地球的大气层为例:里面没有什么氧气,直到数十亿年前微生物开始进行光合作用后才有。

And if you took Earth's life away, that gas would slowly be converted into other chemicals.

如果地球上没有生命的话,这些气体会慢慢变成其他化学物质。

So the atmosphere's 21% oxygen is a clear sign of life.

所以,地球大气层里21%的氧气是有生命存在的明显特征。

Looking for biosignatures is great, because they cast the widest net and allow us to search for life of all intelligence levels.

寻找生物特征是很好的一件事,因为这些特征能让我们广撒网,便于我们寻找智能生物。

They're also probably the easiest to seek out, because equipment like NASA's upcoming James Webb Space Telescope will be able to study a planet's atmosphere in just a couple of days.

它们很有可能是最简单的搜寻突破口,因为美国宇航局即将推出的詹姆斯·韦伯空间望远镜等设备可以在短短几天的时间里研究一颗行星的大气层。

But on the other hand, they're also the most ambiguous signals.

不过,另一方面,它们也是最模棱两可的信号。

Almost every complex molecule or strange disequilibrium can be caused by some kind of abiotic process, even if it's not the most common path.

几乎所有复杂分子或者奇怪的失衡现象都是由某种非生物流程所引起的,即便它们不是最常见的方法。

That means it will be hard to know for sure that what we're seeing is really evidence of life.

也就是说,很难确定我们所看见的是否能证明生命确实存在。

Truthfully, this is a problem that affects the search for life in general.

这个问题切实影响着搜寻生命的工作。

We've even seen it play out recently with megascale engineering.

甚至最近智能生命的研究也为这个问题所困扰。

You might remember recent observations of a strange object sometimes called Tabby's star.

大家或许还记得最近几次观测到奇怪物体的现象,这种奇怪的物体有时候被称为塔比之星。

Its brightness seemed to flicker unpredictably in a way some scientists suggested could indicate the presence of a partially-built Dyson sphere.

其亮度似乎会变化,不可预测。科学家认为,其变化的方式可以表明存在部分形成的戴森球。

But a more detailed look eventually showed that dust was the source of the interference, not aliens.

但如果更仔细地观察就会发现,干扰的源头是尘土,而非外星人。

This is a story that's likely to play out again and again in the coming years.

这种情况在未来数年中还会一次又一次地上演。

Short of a message directly from a nearby world, we probably won't know for sure that what we're seeing is alien life.

由于无法从附近的星体中直接获取信息,所以我们很可能无法确认我们看到的是否是外星生命。

That can sometimes feel discouraging, but it's still important to refine our methods and continue the search.

这有时候可能让人感到沮丧,不过精炼方法并继续研究依然是很重要的。

Because if we ever do figure it out, it will be more than worth it.

因为如果我们能弄清楚这个问题,就太值得了。

This episode is brought to you by CuriosityStream, a subscription streaming service that offers over 2000 documentaries and non-fiction titles from some of the world's best filmmakers.

再次感谢本期的赞助商CuriosityStream。这是一款可订阅的流服务,可以提供2000多个纪录片和科幻视频,都是世界上最顶尖的制作人所出。

CuriosityStream even includes exclusive originals, like one called “Miniverse” that I've really been enjoying.

CuriosityStream甚至还有独一无二的原创作品,比如我个人很喜欢的《迷你宇宙》。

外星人

In it, astronaut Chris Hadfield takes you on a tour of the solar system, but it has a twist, because the solar system is scaled down to the size of the continental U.S.

在视频中,宇航员克里斯·哈德菲尔德会带你遨游太阳系,不过也有改编的情况,因为太阳系被缩小到只有美国那么大。

The format of the film is really cool, and it's also fun to hear about space from someone who has spent time living there.

该影片的格式很清奇,而且从曾在太空待过的人口中听到这一切还是很有乐趣的。

You can get unlimited access to films like this, and to all of CuriosityStream, starting at only $2.99 a month.

这里有无数这样的资源,每个月起步价只需2.99美元。

And as a special thank-you to our amazing audience, the first 30 days are completely free if you sign up at CuriosityStream.com/Space and use the promo code “space” during the sign-up process.

为了向忠实粉丝表示特殊的感谢,前30天是完全免费的,前提是先在CuriosityStream.com/Space注册,并在注册期间使用优惠码 “space”。

Besides getting access to all this content, you'll also know you're supporting SciShow, so thank you!

除了可以获得这些资源外,还可以支持《太空科学秀》,谢谢大家!

重点单词   查看全部解释    
imbalance [im'bæləns]

想一想再看

n. 不平衡,失调

 
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明显的,显然的

联想记忆
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目

 
wavelength ['weiv.leŋθ]

想一想再看

n. 波长,波段

联想记忆
exhibit [ig'zibit]

想一想再看

v. 陈列,展览,展示
n. 展品,展览

联想记忆
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 发源地,来源,原始资料

 
photosynthesis [.fəutəu'sinθəsis]

想一想再看

n. 光合作用

 
promising ['prɔmisiŋ]

想一想再看

adj. 有希望的,有前途的

 
destructive [di'strʌktiv]

想一想再看

adj. 破坏性的,有害的

联想记忆
detailed [di'teild]

想一想再看

adj. 详细的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。