手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 旅游度假指南 > 正文

萨拉索塔:一座充满魔法的城市(2)

来源:可可英语 编辑:Vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Besides their spectacular property, the Ringlings always traveled in style.

除了壮观的庄园外,林林家的旅行也很气派。

From the estate make your way to the Sarasota Classic Car Museum, where the family's collection of Rolls-Royce autos pack a thrilling performance under the bonnet.

从庄园挪步到萨拉索塔经典汽车博物馆,在那里,林林家族收藏的劳斯莱斯汽车在引擎盖下令人兴奋。

John and Mabel's legacy had a lasting impact on the culture of this city.

约翰和梅布尔的遗产对这个城市的文化产生了持久的影响。

Head downtown and take a tour of the city's many performing arts centers, which prove that in Sarasota the show must always go on.

你可以前往市中心游览这座城市的许多表演艺术中心,这些表演艺术中心的存在印证了萨拉索塔的表演在一直延续下去。

Sarasota's natural gifts have long played center stage too.

大自然对萨拉索塔的馈赠也一直是人们关注的焦点。

Explore a colorful pageant of lush tropical rainforest, desert cacti and everything in between at the Marie Selby Botanical Gardens.

你可以探索郁郁葱葱的热带雨林、沙漠里的仙人掌、以及一切玛丽塞尔比植物园里的植物。

Sarasota's big skies, natural splendor, and bayside breezes provide the perfect backdrop for the city's never-ending parade of innovative shops, bars, and restaurants.

萨拉索塔宽阔的天空、大自然的壮丽、以及海湾的微风为这座城市永不停息的创新商店、酒吧、和餐馆提供了完美的天堂背景。

Call into drum circle distillery, where daring distillers walk the high wire between tradition and new flavors.

接下来再到鼓圈酒厂,大胆的酿酒师走在传统和新口味之间的钢丝上。

Follow the John Ringling causeway, across the bay to Saint Armond's Key, one of the fabulous barrier islands that shelters the shoreline of Sarasota.

沿着约翰林林堤道,穿过海湾到达Saint Armond's Key,这里是萨拉索塔海岸线上的一座神奇的堰洲岛。

QQ截图20201019135405_副本.png

Spend a morning shopping, dining, and relaxing in the cosmopolitan St Armand Circle.

你可以花上一个上午的时间在国际化的圣阿曼兹广场购物、用餐、放松,

Then continue exploring the keys of Sarasota bay.

然后继续探索萨拉索塔湾的钥匙。

Mosey over to Lido Keys Aquarium and enjoy the show put on by cheeky otters, hypnotizing schools of fish, and blooms of dancing sea jellies.

到Lido Keys水族馆漫步,欣赏顽皮的水獭、迷人的鱼群和舞动的海洋水母的表演。

After being entertained by some of the ocean's best performers, follow the warm briny breezes to lido beach.

在观看了几位最出色的海洋表演者的表演之后,跟随温暖的咸味微风来到丽都海滩。

Grab a front row seat to some of America's clearest waters and spend an afternoon relaxing to the non-stop rhythms of the sea.

在美国最清澈的水域找一个前排座位,花一个下午的时间放松地享受海洋不间断的节奏。

Make your way south to Siesta Key to witness one of mother nature's finest magic acts.

下一站你可以到西耶斯塔岛见证大自然母亲最厉害的魔法之一。

Here on the public beach, the white quartz sand stays cool and comfy underfoot even on the most scorching days.

这里,在这片公共海滩上,即使在最炎热的日子里白色的石英砂在脚下也能保持凉爽和舒适。

The magic continues in the many restaurants of Siesta Key village, where mountains of seafood will appear and disappear before your very eyes.

在西耶斯塔岛的许多餐馆里这种魔力还在继续,在那里,一堆堆的海鲜会在你眼前出现又消失。

Sunning herself on Florida's sparkling gulf coast, Sarasota has been enthralling visitors since the early 20th century and now she's calling you.

在佛罗里达波光粼粼的海岸上晒太阳的萨拉索塔自20世纪初以来就一直吸引着游客,而现在,她在呼唤着你。

So roll up roll up to the circus city, where generations of performers and the greatest performer of all mother nature.

所以,快来吧,快来马戏团城,这里有一代又一代的表演者和所有大自然母亲最伟大的表演者。

Come together in a vacation double act, like no other on earth.

假期一起表演双人舞,这是世界上独一无二的。

重点单词   查看全部解释    
sparkling ['spɑ:kliŋ]

想一想再看

adj. 闪闪发光的,闪烁的;起泡沫的 v. 闪耀;发出

 
lush [lʌʃ]

想一想再看

adj. 苍翠繁茂的,多青草的,丰富的 n. 酒,酒鬼

 
explore [iks'plɔ:]

想一想再看

v. 探险,探测,探究

联想记忆
circle ['sə:kl]

想一想再看

n. 圈子,圆周,循环
v. 环绕,盘旋,包围

 
splendor ['splendə]

想一想再看

n. 光辉,壮丽,显赫

 
enthralling [in'θrɔ:liŋ]

想一想再看

adj. 迷人的 v. 迷惑;奴役(enthral的现在

 
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
estate [is'teit]

想一想再看

n. 财产,房地产,状态,遗产

联想记忆
saint [seint]

想一想再看

n. 圣人,圣徒
vt. 把 ... 封为圣人

 
tropical ['trɔpikəl]

想一想再看

adj. 热带的,炎热的,热带植物的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。