手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 少儿趣味科学秀 > 正文

时光机器之万圣节的巧克力

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Okay, the compass setting is all done.

好了,指南针设置好了。

What's next?

接下来做什么?

Oh, yeah, the Halloween you went as a lion and we learned how chocolate was made.

哦,对了,万圣节前夕你扮成狮子,我们学到了巧克力是怎么做的。

That was a great night.

那是一个很棒的夜晚。

And there's another reason you want to pick that night, huh.

你想选那晚还有另一个原因。

You're right, squeaks!

你说得对,吱吱!

If you can travel to Halloween whenever you want, that does mean you get infinite free candy.

如果你可以随时随地去万圣节旅游,那就意味着你可以得到无限的免费糖果。

That's actually pretty smart.

这实际上是相当聪明的。

Let's check out that episode and get to work on the machine.

让我们看看那一集,然后开始准备机器。

Hi, guys, we just got back from trick-or-treating.

嗨,伙计们,我们刚从不给糖就捣蛋游戏回来。

Iowa is a scientist and squeaks is a lion.

爱荷华是一名科学家,吱吱是一头狮子。

Give us your best roar, squeaks.

尽情咆哮吧,吱吱。

We got a ton of candy this year.

今年我们得到了一吨糖果。

Squeaks likes gummy worms but i like chocolate.

吱吱喜欢软软的虫子,但我喜欢巧克力。

Where does chocolate come from?

巧克力是从哪里来的?

Great question, squeaks!

问得好,吱吱!

Believe it or not, chocolate grows on trees.

信不信由你,巧克力长在树上。

The main ingredient in a chocolate bar starts out looking just like this.

巧克力棒的主要成分开始的时候看起来就像这样。

I know they look nothing like this, chocolate bar or even the cocoa powder we put in hot chocolate.

我知道它们看起来不像这个,不像巧克力棒,甚至不像我们放在热巧克力里的可可粉。

Those are actually beans and not just any beans.

这些实际上是豆子,而不是普通的豆子。

The beans that give us chocolate grow on the cacao tree.

给我们带来巧克力的豆子长在可可树上。

And it takes a lot of hard work to turn them into the type of chocolate that we can eat.

要把它们变成我们可以吃的巧克力,需要很多艰苦的工作。

You might think that any tree that helps us to make chocolate is pretty special and you'd be right.

你可能认为任何帮助我们做巧克力的树都是非常特别的,你是对的。

Cacao trees are picky about where they like to grow because they need lots of heat and water.

可可树对它们喜欢生长的地方很挑剔,因为它们需要大量的热量和水。

So most cacao trees grow in a part of the world that's right in the middle where there are lots of warm wet rain forests.

因此,大多数可可树生长在世界中部的一个地方,那里有很多温暖的雨林。

Now even though the cacao tree needs lots of heat.

现在,尽管可可树需要大量的热量。

It doesn't do well in bright sun.

可可树在烈日下不能很好地生长。

So the tree doesn't get too tall.

这样树就不能长得太高。

Instead it grows closer to the ground, where it can stay mostly in the shade that's made by taller trees.

相反,可可树生长在离地面更近的地方,在那里它可以大部分时间呆在更高的树形成的树荫下。

Like a lot of trees, the cacao tree makes flowers.

像许多树一样,可可树也会开花。

Its flowers are white and they grow right along the main part of the tree.

它的花是白色的,它们沿着树的主要部分生长。

Straight out of the bark, part of these flowers eventually grow into big pods.

这些花的一部分直接从树皮中长出,最终长成大豆荚。

It can take six whole months for the pods to be ready. That's half a year.

豆荚可能需要整整六个月的时间才能准备好。那是半年的时间。

Once a cacao pod is ripe and ready a person cuts it from the tree using a sharp knife.

一旦可可豆成熟并准备好,人们就用尖刀把它从树上切下来。

And when they open up the pod, it looks like this.

当他们打开豆荚时,它看起来是这样的。

Can you see the beans?

你能看到豆子吗?

Inside of each pod are about 50 cacao beans, along with a bunch of white stuff called pulp.

每个豆荚里有大约50颗可可豆,还有一堆白色的果肉。

People scoop out the beans and pulp from inside the pods.

人们从豆荚里挖出豆子和果肉。

Then put what they scooped out into big wooden boxes and leave everything alone for about a week.

然后把他们挖出来的东西放进大木箱里,让所有东西都放在一边大约一周。

During that week, the white pulp turns into liquid leaving behind the cacao beans which are then put into the sun to get nice and dry.

在那一周,白色的果肉变成液体,留下可可豆,然后把可可豆放在阳光下晒干。

Now, these beans may look brown like the chocolate you see in stores but they don't taste like that chocolate.

现在,这些豆子看起来可能是棕色的,就像你在商店里看到的巧克力一样,但它们吃起来不像巧克力。

A cacao bean tastes pretty bitter.

可可豆尝起来很苦。

And it takes some work in a chocolate factory to turn these beans into the delicious treats that we get to eat.

在巧克力工厂需要一些工作才能把这些豆子变成我们可以吃的美味佳肴。

At the factory, the first thing they do is to roast the beans in big ovens.

在工厂里,他们做的第一件事就是在大烤箱里烤豆子。

After cacao bean is roasted, it turns dark and looks like this.

可可豆烘烤后,颜色变黑,看起来是这样的。

Next they take off the hard outside of the cacao beans leaving the soft insides.

接下来,他们把可可豆外面坚硬的部分去掉,留下里面柔软的部分。

Then they smash and grind the inside until it's a thin paste.

然后他们打碎和研磨内部,直到它变得稀糊。

And we can do lots of different things with this paste.

我们可以用这种浆糊做很多不同的事情。

To make a chocolate bar, the chocolate factory mixes the paste with things like sugar and milk.

为了制作巧克力棒,巧克力工厂将这种糊状物与糖和牛奶等物质混合在一起。

Then they stir the mixture for a long time and pour it into a mold which is kind of like a bowl.

然后他们搅拌混合物很长时间,然后把它倒入一个有点像碗的模子里。

That's specially shaped to look like a chocolate bar.

它的形状特别像巧克力棒。

They leave the chocolate to cool for a while and become solid instead of all liquidy, then they take it out of the mold, wrap it up and send it to stores for us to buy.

他们把巧克力冷却一段时间,变成固体,而不是液体,然后他们把巧克力从模子里拿出来,包装好,送到商店供我们购买。

From a cacao tree to your store, that's a lot of work that goes into one piece of chocolate.

从一棵可可树到你的商店,一块巧克力需要做很多工作。

But i think it's worth it and now it's finally time to enjoy our Halloween treats.

但我认为这是值得的,现在终于到了享受我们的万圣节美食的时候了。

Okay, squeaks, the Halloween setting is ready to go.

好了,吱吱,万圣节的那天已经准备好了。

I have one more day in mind that i really liked.

我心里还有一天,我真的很喜欢。

The day we got back home to the fort from our research trip in Cahokia.

我们从卡霍基亚考察旅行回到堡垒的那一天。

That was a really great day, wasn't it?

那真是美好的一天,不是吗?

It was so great to be back with all of our friends.

能和我们所有的朋友一起回来真是太棒了。

Do you want to add it?

是否要添加那一天?

Okay, let's get going and check out that episode while we're at it.

好了,我们现在就去看看那一集吧。

重点单词   查看全部解释    
candy ['kændi]

想一想再看

n. 糖果
vt. 用糖煮,使结晶为砂糖

 
bark [bɑ:k]

想一想再看

v. (狗)吠,咆哮
n. 狗吠,咆哮

 
infinite ['infinit]

想一想再看

adj. 无限的,无穷的
n. 无限

联想记忆
mold [məuld]

想一想再看

n. 模子,模型,类型,模式,雏型,真菌,软土

 
grind [graind]

想一想再看

vt. 磨,碾碎,挤压,压迫
vi. 磨得吱吱

 
liquid ['likwid]

想一想再看

adj. 液体的,液态的
n. 液体

 
compass ['kʌmpəs]

想一想再看

n. 指南针,圆规
vt. 图谋,包围,达成

联想记忆
stir [stə:]

想一想再看

n. 感动(激动,愤怒或震动), 搅拌,骚乱

 
scoop [sku:p]

想一想再看

n. 铲子,舀取,独家新闻,一勺,穴
vt.

联想记忆
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。