手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 今日美国 > 正文

亚历克斯·默达承认向警方撒谎

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

格里芬先生,我从来没有向我的妻子和儿子开枪。

Mr.Griffin, I didn't shoot my wife or my son any time, ever.

麦琪和保罗被杀当晚8点44分你真的在狗舍吗?

Were you in fact at the kennels at 8:44 PM on the night Maggie and Paul were murdered?

我是。

I was.

你是否在6月7日晚上对雪橇队的欧文探员和劳拉·拉特兰警官撒谎,告诉他们你晚饭后留在了家里?

Did you lie to SLED Agent Owen and Deputy Laura Rutland on the night of June 7th and told them that you stayed at the house after dinner?

我确实对他们撒谎了。

I did lie to them.

你是否在6月10日的后续采访中对欧文探员和克劳夫探员撒谎说你最后一次见到麦琪和保罗是在晚餐时?

Did you lie to Agent Owen and Agent Crawf on the follow up interview on June 10th that the last time you saw Maggie and Paul was at dinner?

我确实对他们撒谎了。

I did lie to them.

我没有想清楚。

I wasn't thinking clearly.

我不认为我有推理能力,我撒谎说在那里,很抱歉我这么做了。

I don't think I was capable of reasoning and I lied about being down there and I'm so sorry that I did.

那晚之后你还在撒谎,对吧?

Did you continue lying after that night, did you not?

但一旦我撒了谎,我就会继续撒谎。

But once I lied, I continued to lie.

是的,先生。

Yes sir.

为什么?

Why?

我们编织了一张如此复杂的网。

You know, or what a tangled web we weave.

但一旦我撒了谎,告诉了我的家人,我必须继续撒谎。

But once I told the lie, and I told my family, I had to keep lying.

重点单词   查看全部解释    
reasoning ['ri:zniŋ]

想一想再看

n. 推论,推理,论证

联想记忆
capable ['keipəbl]

想一想再看

adj. 有能力的,足以胜任的,有 ... 倾向的

 
deputy ['depjuti]

想一想再看

adj. 代理的,副的
n. 代表,副手

联想记忆
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接见,会见,面试,面谈
vt. 接见,采

 
tangled ['tæŋɡld]

想一想再看

adj. 紊乱的;纠缠的;缠结的;复杂的

 
weave [wi:v]

想一想再看

n. 编法,织法,编织
v. 编织,组合,编排

 
sled [sled]

想一想再看

n. 雪撬 v. 用撬搬运,乘撬

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。