手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 今日美国 > 正文

白宫庆祝黑人历史月

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

It is those stories that remind us that Black history is American history,

正是这些故事提醒我们,黑人历史也是美国历史,

living history, breathing history.

活生生的历史,有呼吸的历史。

History that we create every day and history that we then must teach and celebrate,

这是我们每天都在创造的历史,也是我们必须教育和庆祝的历史,

a history that helps us to understand how the past has influenced the present and potentially our future.

这段历史有助于我们理解过去是如何影响现在和潜在的未来的。

And let us all be clear, we will not as a nation, build a better future for America by trying to erase America's past.

让我们都清楚,作为一个国家,我们不会通过试图抹除美国的过去来为美国建设一个更美好的未来。

This month and all year round, we must recognize the full arc of our nation's history.

这个月到年底,我们都必须回顾我们国家历史的完整轨迹。

And as I've said many times before, I do believe history to be a relay race of sorts.

正如我以前多次说过的,我确实相信历史是某种接力赛。

We have each been passed the baton, and then we run our part the best way we can,

我们每个人都被传递了接力棒,以最好的状态跑完我们的路程之后,

and then we pass the baton to the next generation.

再把接力棒传给下一代。

重点单词   查看全部解释    
potentially [pə'tenʃəli]

想一想再看

adv. 潜在地

 
recognize ['rekəgnaiz]

想一想再看

vt. 认出,认可,承认,意识到,表示感激

 
baton [bæ'tən]

想一想再看

n. 指挥棒,接力棒,警棍,权杖,短棍

联想记忆
celebrate ['selibreit]

想一想再看

v. 庆祝,庆贺,颂扬

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
erase [i'reiz]

想一想再看

v. 抹去,擦掉
[计算机] 擦除

联想记忆
relay [ri'lei]

想一想再看

vt. 中继,用继电器控制,接替,传递
n.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。