手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 可可之声 > 可可英语晨读 > 正文

晨读596期 | CNN:中餐厅为什么很少有女主厨?

来源:可可英语 编辑:kekechendu   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

WechatIMG547.png

【延伸阅读朗读版已更新在公众号“可可英语晨读”】免费领取500+期精美双语打印版讲义、加入晨读打卡学习群,微信关注“可可英语晨读”公众号,win the morning,win the day!


Why women are rare in Chinese kitchens


Female chefs have long been a minority in professional kitchens around the world. But the situation is even bleaker in Chinese kitchens.


In traditional Chinese kitchens, where all sorts of regional cuisines are served, chefs are generally divided into two groups: there are those who man the stove station, preparing wok and stir-fry dishes; and then there's the pastry station, where the dim sum and noodles are made.


There's no denying the work is physically demanding — an empty wok weighs about 2.2 kilograms — but there are other factors at play.


In the past, many Chinese kitchens focused on mentor-protégé relationships, meaning masters would recruit apprentices and pass their skills to them. Few chefs would risk recruiting a female trainee into that harsh environment.


Given all of these barriers, not many women would even consider this male-dominated industry as an attractive career path.


【延伸阅读朗读版已更新在公众号“可可英语晨读”】免费领取500+期精美双语打印版讲义、加入晨读打卡学习群,微信关注“可可英语晨读”公众号,win the morning,win the day!

重点单词   查看全部解释    
recruit [ri'kru:t]

想一想再看

v. 招募,征兵,吸收(新成员),补充
n.

联想记忆
demanding [di'mændiŋ]

想一想再看

adj. 要求多的,吃力的

 
minority [mai'nɔ:riti]

想一想再看

n. 少数,少数民族,未成年

联想记忆
stove [stəuv]

想一想再看

n. 炉子,火炉窑;烘房;【主英】温室

 
trainee [trei'ni:]

想一想再看

n. 练习生,新兵,训练中的动物

联想记忆
harsh [hɑ:ʃ]

想一想再看

adj. 粗糙的,使人不舒服的,刺耳的,严厉的,大约的

 
attractive [ə'træktiv]

想一想再看

adj. 有吸引力的,引起注意的

联想记忆
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 环境,外界

 
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。