手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 可可之声 > 可可英语晨读 > 正文

晨读679期|外国双胞胎姐妹花被偷走22年后团圆,牵出医院出售上万名婴儿案

来源:可可英语 编辑:kekechendu   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

b7287a242c81ec27a1e2deca2031c3b.jpg

【延伸阅读朗读版已更新在公众号“Freya英语晨读”】免费领取600+期精美双语打印版讲义、加入晨读打卡学习群,微信关注“Freya英语晨读”公众号,win the morning,win the day!


Georgia's stolen children: Twins sold at birth reunited by TikTok video


Amy and Ano are identical twins, but just after they were born they were taken from their mother and sold to separate families. Years later, they discovered each other by chance thanks to a TV talent show and a TikTok video. As they delved into their past, they realised they were among thousands of babies in Georgia stolen from hospitals and sold, some as recently as 2005. Now they want answers.


Amy is pacing up and down in a hotel room in Leipzig. "I'm scared, really scared," she says, fidgeting nervously. "I haven't slept all week. This is my chance to finally get some answers about what happened to us."


Her twin sister, Ano, sits in an armchair, watching TikTok videos on her phone. "This is the woman that could have sold us," she says, rolling her eyes.


【延伸阅读朗读版已更新在公众号“Freya英语晨读”】免费领取600+期精美双语打印版讲义、加入晨读打卡学习群,微信关注“Freya英语晨读”公众号,win the morning,win the day!

重点单词   查看全部解释    
identical [ai'dentikəl]

想一想再看

adj. 相同的,同一的

 
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分开,抽印本
adj. 分开的,各自的,

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。