-
美国国务卿克里在美国驻古巴大使馆重开仪式上的讲话(视频+文本)
Please be seated, everybody. Thank you very, very much. Muchas gracias. Buenos dias. -
卡梅伦公布英国打击极端主义五年计划(视频+文本)
It's great to be here at this school, at this outstanding school. -
奥巴马总统在肯尼亚总统招待宴会上的致辞(视频+文本)
PRESIDENT KENYATTA: Thank you very much, Amina. And I appreciate your sentiments. -
加拿大总理哈珀宣布增投扩建红河国家城市公园(视频+文本)
Thank you, Chris, for that very kind introduction, also Peter and Colin, for serving as our emcees. -
英国首相卡梅伦2015年开斋节致辞(视频+文本)
This Ramadan, we've seen the very best of British Muslim values. We've seen unprecedented charity – zakat – with thousands upon thousands of pounds raised for the needy -
奥巴马总统就美国海军后备人员枪击案发表的讲话(视频+文本)
I just received a briefing from FBI Director Comey, as well as my White House team, about the tragic shooting that took place in Chattanooga today. -
哈里王子寄语2016年国际伤残军人运动会(视频+文本)
Last year, we held the first ever Invictus Games here in London. It was an event which focused (on) the recovery of hundreds of wounded servicemen and women through sport, but more significantly it... -
希拉里在纽约新学院大学发表演讲公布其经济政策纲领(视频+文本)
Thank you. Thank you so much. Thank you very much, President Van Zant, and thanks to everyone at the New School for welcoming us today. -
奥巴马总统夫妇在2015年白宫"儿童国宴"上的讲话(视频+文本)
MRS. OBAMA: I see tears. I do. Wow, Abby, amazing. We're so proud of you. Man, good stuff! Very good stuff. -
伯恩斯在华盛顿大学圣路易斯分校2015毕业典礼上的演讲(视频+文本)
It had been my intention this morning to parcel out some good advice at the end of these remarks – the "goodness" of that being of course subjective in the extreme -
英国女王伊丽莎白二世在德国总统府欢迎国宴上的致辞(视频+文本)
Prince Philip and I would like to thank you and Frau Schadt for the warm welcome you have given us at the start of our fifth State Visit to Germany. -
加拿大总理哈珀2015年国庆日致辞(视频+文本)
We Canadians are blessed to live in the best country in the world. -
奥巴马总统宣布美国与古巴恢复外交关系(视频+文本)
More than 54 years ago, at the height of the Cold War, the United States closed its embassy in Havana.2015-08-20 编辑:max 标签:
-
克里国务卿就美国与古巴恢复外交关系发表讲话(视频+文本)
SECRETARY KERRY: Good afternoon, everybody. Thank you for your patience. -
欧盟委员会主席容克在中欧工商峰会上的致辞(视频+文本)
I do not know how to apologise, but I had to do what I had to do this morning because we are trying to resolve what we call the Greek crisis in Europe and I had to spend some hours on that.
英语听力资料下载
频道本月排行
-
1
经济学人:英伦生活质量 被挤压成沙漏型的劳务
8月2日,马格德莱娜和她的情人玛瑞斯因涉嫌谋杀自己的4岁儿子丹尼尔,被判 -
2
经济学人:有组织犯罪 和抢劫说再见
报道火车大劫案的警官传递出令人震惊的消息:你绝对不会相信,但他们刚刚抢劫 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
可可英语官方微信(微信号:ikekenet)
每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。