纪录片
- BBC纪录片凡尔赛宫精讲
- BBC纪录片美丽中国精讲
- BBC冰冻星球纪录片精讲
- BBC英伦历史纪录片精讲
- 《巨龙的奥秘》记录片
- BBC生命系列记录片精讲
- BBC地球系列之非洲
- BBC记录片《百件藏品话沧桑》
- BBC纪录片《我们的地球》
- BBC纪录片《太阳之谜》
- BBC纪录片《月球之谜》
- BBC纪录片《萌犬秘闻》
- BBC纪录片《中国美食之旅》
- 《地平线:大麻-罪恶之种》纪录片
- BBC纪录片《老妈私房菜》
- 卧底企鹅帮
- BBC纪录片《中国新年》
- BBC纪录片《南太平洋》
- BBC纪录片《文明》
- 《狗狗秘闻》纪录片
- 《轻松活过101岁》纪录片
- 《长生不老》纪录片
- 《为何无法预测地震》纪录片
- 《地球劫难日》纪录片
- 《彻底隔离》纪录片
- 《恐龙灭绝真相》纪录片
- 《侏罗纪之谜》纪录片
- 《饮食变迁》纪录片
- 《全球怪象》纪录片
- 《药物依赖》纪录片
- 《我喝太多了吗》纪录片
- 《火星任务》纪录片
- 《节食与长寿》纪录片
- 《烹饪造就人类吗》纪录片
- 《深入暗网》纪录片
- 《重力错乱》纪录片
- 《进化缺环》纪录片
- 《猫的秘密》纪录片
- 《我们为何讲话》纪录片
- 《宇宙何其大》纪录片
- 《费马大定理》纪录片
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》最后的边疆第16期:收集海鸟蛋
just a juicy lump of seal fat to bung any holes.[qh] 一块肥腻的海豹脂肪便能修补任何漏洞[qh] By living amongst them,[qh] 通过与他们共同生活[qh]2012-12-22 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》最后的边疆第15期:捕猎海象
This is an active hunting camp and that evening,[qh] 这个营地十分活跃而这个夜晚[qh] the team are introduced to the realities[qh] 队员们终于面对现实[qh]2012-12-21 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》最后的边疆第14期:阳光普照
Where the first sleds crossed 雪橇刚经过的地方 just minutes before is now impassable. 几分钟后便无法通行2012-12-20 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》最后的边疆第12期:漫长的旅途
Producer, Dan Rees, led the Frozen Planet team[qh] 制片人丹·瑞兹 带领冰冻星球栏目组[qh] on their longest journey in the Arctic.[qh] 开始了他们在北极漫长旅途[qh]2012-12-19 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》最后的边疆第12期:最寒苦的地方
Next time, I'll be travelling to the ends of the earth, 下一集 我将行至地球的两极 to witness for myself how rising temperatures 亲眼见证温度上升2012-12-18 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》最后的边疆第11期:难以存活的地域
Their target lay beyond the mountains,[qh] 他们的目的地位于山脉另一侧[qh] over 3,000 metres above sea level, on the Antarctic Plateau.[qh] 坐落在海拔3000多米的南极冰原上[qh]2012-12-17 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》最后的边疆第10期:奇异的冰洞
Nobody yet knows the answer.[qh] 没人知道答案[qh] This is just one of the many strange mysteries[qh] 这里有众多神秘待解之事[qh]2012-12-16 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》最后的边疆第9期:活火山
Mount Erebus was an irresistible draw[qh] 埃里伯斯山以其不可抗拒的魅力[qh] to the legendary explorer Ernest Shackleton.[qh] 吸引了传奇探险家欧内斯特·沙克尔顿[qh]2012-12-15 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》最后的边疆第8期:不畏惧人类
Because human beings didn't[qh] 人类在几世纪前[qh] arrive in the Antarctic until the past few centuries,[qh] 才首次出现在南极大陆[qh]2012-12-14 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》最后的边疆第7期:捕杀者
But none of those hunters ever tried to[qh] 不过从未有捕杀者[qh] venture into the frigid interior of the Antarctic continent.[qh] 冒险登上冰天雪地的南极大陆[qh]2012-12-13 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》最后的边疆第6期:梦幻的北极
then winter in the Arctic can be magical,[qh] 其实北极的冬天相当梦幻[qh] especially when the greatest light show on Earth is overhead.[qh] 特别是天空中出现地球上最美的光芒时[qh]2012-12-12 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》最后的边疆第5期:矿石宝藏
Their dogs can sleep outside no matter how cold it gets.[qh] 不管多冷 他们的狗都能睡在外面[qh] Rasmus and Roland have a nice cosy tent.[qh] 莱斯蒙斯和罗兰有一个舒适的帐篷 Their dogs can sleep outside no matter how cold it...2012-12-11 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》最后的边疆第4期:爱斯基摩犬
Rasmus and Roland have spent the summer months training[qh] 莱斯蒙斯和罗兰花了整个夏天[qh] and getting to know their team of Greenland huskies.[qh] 来训练和了解这些格陵兰爱斯基摩犬[qh]2012-12-10 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》最后的边疆第3期:高脂肪的海象肉
Summer brings a brief chance for isolated peoples to meet. 夏季让这些独居的民族得以小聚 This is an opportunity to exchange news, arrange weddings, 这是个互诉新鲜事 安排婚礼2012-12-09 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》最后的边疆第2期:驯鹿
Survival is only possible because of reindeer fur.[qh] 有了驯鹿的皮毛 人们才得以生存[qh] It makes wonderfully warm clothing,[qh] 它可以用来制作相当保暖的衣服[qh]2012-12-08 编辑:finn 标签:
英语听力资料下载
频道本月排行
-
1
向男性避孕药更进一步(上)
在更衣室中细致谈论各种避孕方式,以及这些避孕方式优缺点的频率有多高?[ -
2
向男性避孕药更进一步(下)
碳酸氢盐的浓度在不同组织中变化不大,但有一个明显的例外。 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8