纪录片
- BBC纪录片凡尔赛宫精讲
- BBC纪录片美丽中国精讲
- BBC冰冻星球纪录片精讲
- BBC英伦历史纪录片精讲
- 《巨龙的奥秘》记录片
- BBC生命系列记录片精讲
- BBC地球系列之非洲
- BBC记录片《百件藏品话沧桑》
- BBC纪录片《我们的地球》
- BBC纪录片《太阳之谜》
- BBC纪录片《月球之谜》
- BBC纪录片《萌犬秘闻》
- BBC纪录片《中国美食之旅》
- 《地平线:大麻-罪恶之种》纪录片
- BBC纪录片《老妈私房菜》
- 卧底企鹅帮
- BBC纪录片《中国新年》
- BBC纪录片《南太平洋》
- BBC纪录片《文明》
- 《狗狗秘闻》纪录片
- 《轻松活过101岁》纪录片
- 《长生不老》纪录片
- 《为何无法预测地震》纪录片
- 《地球劫难日》纪录片
- 《彻底隔离》纪录片
- 《恐龙灭绝真相》纪录片
- 《侏罗纪之谜》纪录片
- 《饮食变迁》纪录片
- 《全球怪象》纪录片
- 《药物依赖》纪录片
- 《我喝太多了吗》纪录片
- 《火星任务》纪录片
- 《节食与长寿》纪录片
- 《烹饪造就人类吗》纪录片
- 《深入暗网》纪录片
- 《重力错乱》纪录片
- 《进化缺环》纪录片
- 《猫的秘密》纪录片
- 《我们为何讲话》纪录片
- 《宇宙何其大》纪录片
- 《费马大定理》纪录片
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第15期:金图企鹅
This is midsummer 现在是盛夏时节 and the average temperature is some 20 degrees below freezing. 平均温度却在零下二十度左右 And I can tell you it feels much lower than that. 而感觉上却远远低于这个温度2013-01-06 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第14期:气候变暖
Temperatures in South Georgia have risen sharply, 南乔治亚岛的温度急剧上升 but the Southern Hemisphere's most dramatic warming 但在南半球最显著的气候变暖现象2013-01-05 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第13期:向捕鲸队求救
99% of the Arctic's fresh water ice is in Greenland.[qh] 北极地区99%的淡水冰在格陵兰[qh] It's a staggeringly big ice sheet,[qh] 这是块相当巨大的冰原[qh]2013-01-04 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第12期:格陵兰冰川
Greenland's ice is flowing down to the sea[qh] 格陵兰冰川向大海移动的速度[qh] twice as quickly as it was 20 years ago.[qh] 是二十年前的两倍[qh]2013-01-03 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第11期:让湖水消失的洞穴
we know that shoots straight through that ice[qh] 径直冲破了冰川[qh] and actually hits the bed of the ice sheet.[qh] 直接撞击了冰原的底部[qh]2013-01-02 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第10期:冰川锅穴
We've got this amazing moulin going off here today.[qh] 今天我们找到了这个非凡的冰川锅穴[qh] The water's overflowing from the lake, which is beginning to drain.[qh] 从湖里溢出来的水正在慢慢流干[qh]2013-01-01 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第9期:北极最大的冰原
The Greenland ice sheet is by far the largest in the Arctic. 格林兰冰原是目前北极最大的冰原 It's two miles thick in places 有些地方有两英里厚2012-12-31 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第8期:反射太阳的能量
Killer whales are now a much more common sight in the Arctic.[qh] 现在在北极也常常可以见到虎鲸了[qh] Their tall fins make it difficult for them to travel under ice,[qh] 长长的鳍虽阻碍了它们在冰下穿梭[qh]2012-12-30 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第7期:北极露背鲸
This daring attempt by the Russians to claim 2007年 俄罗斯大胆地声称 the disputed seabed at the North Pole in 2007 北极受争议的海床是自己的领土2012-12-29 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第6期:海象妈妈迷糊了
Nobody has had a better view of the changes to the Arctic Ocean[qh] 没有人比阿拉斯加最北的巴罗镇人[qh] than the people of Barrow, the most northerly town in Alaska.[qh] 能更近距离地观测到这样的变化了[qh]2012-12-28 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第5期:冰面急速下降
melt away almost entirely in the summertime, 到了盛夏时节很可能会全部融化 and that includes the ice at the North Pole. 北极的冰也难以幸免2012-12-27 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第4期:坐雪橇
But now, cracks are appearing[qh] 但现在 以前没有裂缝的地方[qh] where they never did before.[qh] 也出现了裂缝[qh]2012-12-26 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第3期:近距离接触
This mother and her cubs[qh] 在冬季冰封海面之前 [qh] may well not get another meal[qh] 这位母亲和她的宝宝[qh]2012-12-25 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第2期:熊宝宝
As the weather warms,[qh] 随着天气变暖[qh] the ice beneath the bears' feet starts to break up and then melt.[qh] 北极熊脚下的冰层开始分裂融化[qh]2012-12-24 编辑:finn 标签:
-
[BBC冰冻星球纪录片精讲] BBC纪录片《冰冻星球》履于薄冰第1期:海豹妈妈
Ringed seals are hunted by polar bears. 环斑海豹是北极熊的猎物之一 In fact, in some parts, 事实上 在某些区域2012-12-23 编辑:finn 标签:
英语听力资料下载
频道本月排行
-
1
向男性避孕药更进一步(上)
在更衣室中细致谈论各种避孕方式,以及这些避孕方式优缺点的频率有多高?[ -
2
向男性避孕药更进一步(下)
碳酸氢盐的浓度在不同组织中变化不大,但有一个明显的例外。 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8