Q@KmB|_J(v;&r]MeK,0PZWD)dXUGyq这里是美国之音慢速英语词汇典故节目,我是苏珊·克拉克(Susan Clark)yA8CMp^=mTs)VCKb76Yi。
,FvQ,&tXUKE5Z-&Js_zM
29cjC7IuBdGy;K年轻的史密斯先生为老板出了个主意,就是通过提高价格为公司多赚钱FHm+246^nTU=t,_c。同时,史密斯建议公司应该销售一些低价值的产品z3QIvsfr!)V6gwF0。
H@,-X|h*KR[N*CD
;ji(Ooe4yt2br如果老板喜欢这个主意,史密斯可能会获得加薪RE_1@HTYHmeaK+NUF&%D。或许他会在公司获得更好的工作岗位T0yT,F=+^1,BDPwAW。
Wpei%wm1ASOXRmpPnk|C
&P1l*2qL,L+公司业务一直不温不火VdTuwf|APF@,C@3FR。因此,老板考虑了一下史密斯的这个主意@b.=z~iz(yXZH。但随后她摇了摇头SIJ-3l;ghwL。“很抱歉,史密斯,”老板说,“It just will not wash.”
QbTGxY~nCnn|m
dZ!dV5yAsnjIz*nO;Z(这个短语现在的意思应该是,“这不会有什么帮助KaYlI-8h#s。”史密斯的主意对生意没什么帮助.4N#6-d*NR]FxS9r1o)。那么,为什么老板说:“It will not wash?”
N3v2TP(;u=AolK9t&
b~E3bzS9FuA4-frL=大多数词汇专家一致认为,“it will not wash”意思是这行不通Hx0|b3*5Ih^us~。埃里克·帕特里奇(Eric Partridge)写道,这种说法可能起源于19世纪的英国N)s-b,JXj(u!9。夏洛蒂·勃朗特(Charlotte Bronte)1849年发表的故事中用到了这种说法Q(ZH2[H+1X。她写道,“That wiln't wash,小姐AG&~FN7~SV0I5h^R)Oa-。” 勃朗特貌似是说,用于染这块布的染料不太好,颜色无法附着于布料-N8R&s_zhEp#tP。
O000-3#WFj3vSWS%
5ea=[jrc8F]aR&E*fee%在19世纪的英国,这个短语意味着一种不可靠的状态eT*[^bE)Ssl!Ll#e。它主要用于形容一种想法,但有时也用于形容一个人YOb1XjkIttV;^i=。
F+]126[x^s^TM063gHm
[ha2|g56OR!I]f&一位评论家曾经这么形容诗人罗伯特·布朗宁(Robert Browning),“He won't wash.”这位评论家并不是说这位诗人不讲卫生2Z~jiVMTLu。他说的是,布朗宁的诗不能传承下去QNh&wIV!n-3pa2^_]v。
go0dOSu1o_XSpFy%1Hw!
!q!T6Dgzrb%t,)今天,我们知道评论家的这个判断是错误的Y2Kirs_7#1C%0j。布朗宁仍被认为是一个大诗人JKDY-.S0.J0UQ。但很少有人记得这位评论家3=*y!e,V0I%nLACf9C^。
dLx|)3KePrNbEl+iq
a6k.Gy~U1l+6K+@Bbf幸运的是这位年轻雇员史密斯的老板希望他在公司更加出色5PS1)rd6BZ[Tt!&af。所以,老板认认真真地(talked turkey)跟他谈话403_&Bt)KWCL~0Bx。她说,“你的想法或许对我们的买家不公平9e7xOaH[JwLJSaAS。换个赚钱的想法0f)yt1KEaJ+I7fE#uioO。”
88jtQkFM)K2dyuH
2r2Tc6U,HIe+cdccSY&一个世纪前,“to talk turkey”意味着愉快交谈jk-gD-CCrx*。谷仓里的火鸡被认为在彼此愉快交谈=y_M.hHwUPgq,VX~4laI。近年来,这句话的意思已经开始转变为“认真谈某些重要的事情”]rr,TScWbBJf~q0+K-0W。
JeVj)95AltF^Zq90ati
t2,f0D9ny&fVZ词汇专家查尔斯·芬克(Charles Funk)讲述了他理解的这个短语词义发生变化的过程5PXSTijA[x!;F+.n1b;|。
m.ZjH&G@a](@4eHo
kObdumE50.Q&FzgK97J他说,两名男子一起去打火鸡Oo;V4!-2SY(UDjbO0。一个是白人,另一个是印第安人^k*K;oN*4+ytnJl8]~C。这位白人开始陈述他要拿走所有火鸡的原因+h=n=rvkeRuIan。但这位印第安人打断了他gNYHm1C28%leZc)KQxax。他对白人男子说,"Now, I talk turkey to you."
g[@nQ3_Gb(Ym+s|&t93
E0oJcr.UBzJ]IO*Vi;史密斯先生在老板认真和他交谈后想出了一个更好的主意T+(x95z6[S2w_。他获得了升职加薪Aw2x;kDcK_。所以,如果你的主意“行不通”,请尝试认真想一个更好的主意4FcJG1ao,El。
Bx8_22SzulPo+-F*BP
xJMyRL1E-%DzB9J!D(音乐)
+UxCpu=!L+m]6
r&VWbk+^s]_f#=词语典故节目由杰里·沃森编辑km#vY0%gAJ@T9t&。我是苏珊·克拉克XeL9;GI%qkE#~)ks。
,FwRMS5[y.HmcxBWHH.4JPuxOq~MRmfH#V22S|lFYy&;St]7C48mmDaq,[ah9