这里是美国之音慢速英语词汇典故
。你留意过那些包含衣服的英语表达吗?我可以即兴(off the cuff)说出一些来
。人们穿裤子来掩盖下半身,我们有时会说紧张不安的人像热锅上的蚂蚁
。这些人可能会凭直觉行事,而不是依靠掌握的知识来做事 。有时人们会被人看到狼狈相,他们被人发现在做不该做的事 。每个家庭都有主人,有时妻子告诉丈夫该做什么,那就可以说妻子是家庭的主人 。裤子上总是有装东西的口袋,花钱如流水就像口袋里被烧了洞
。有时需要用裤袋勒紧裤子,当钱不多时,你可能要勒紧裤腰带了,少花些钱,小心地花钱 。但一旦成功地对钱做了预算,就能扎实地学会了预算的技能 。我总是称赞那些能省钱不乱花钱的人,我真的佩服他们
。不过,对于我自己的钱,我会马上花个精光 。可悲的是,你不能凭空变出钱来 。靴子是一种沉重结实的鞋子,自负的人想象自己比实际的更重要
。我不喜欢这种人,真的,你可以打赌 。不过真正重要的人很难被取代,你很难取代他们
。我父亲就是个重要的人,他开了一家公司,他穿着西装,衣着考究
。不很熟悉他的人认为他古板严厉,认为他爱摆架子 。但我知道父亲很坦率,会直接表达自己的感受 。他知道如何保持冷静,从不生气或太激动 。不过,我父亲从未在生意场上失手过,他很聪明,不会输掉全部或大部金钱
。这是因为父亲做好努力工作的准备,他对问题常常有特殊的解决方法,就像玩魔术的人一样,我们说他有制胜法宝 。这里是美国之音慢速英语词汇典故,作者吉尔·莫斯
。我是Faith Lapidus 。译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!