手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-科技报道 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):手机上网为古巴带来快速变化

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
nM&o&lZ!vUj2BdjdmY

手机上网为古巴带来快速变化
一场龙卷风在上个月袭击哈瓦那之后,米杰尔·拉米雷斯在推特上表示,古巴官员强迫他离开他受损的房屋#I|3FIbB^e2z3x。一周之后,他说政府改变了想法,将帮助他重建房屋)rcx4+v@iHM
古巴公民豪尔赫·路易斯·里昂给古巴一名副主席的官方推特账号发送信息,希望医院候诊室为患者家属设置座椅*%Rzot5kGIsKY9
一群年轻人推出了一款名为“Sube”的叫车应用,哈瓦那街头每天都能看到的那种老式美国车可以提供这种服务LdNrP9Qyxza9o%k~~
两个多月以前,古巴官员宣布该国公民可以在手机上充分利用互联网服务N^zu04_F0xRTvmn。今天,联网的古巴人正在网上进行一切活动,包括向政府官员提问以及上传不干净的浴室图片l)Gz+,|+WTpTT0!Ir
在这一过程中,他们将这个曾经是世界上其中一个互联网普及率最低的国家带入了数字化时代IFMf8&1O.%lz
快速移动的变化虽小但显而易见,4lwnbdo8c[X
25岁的阿尔贝托·卡布雷拉表示,“生活已经改变”,他是Sube应用开发团队的成员sg8lgGgQgE0&xR。“在街上行走时就可以看到所发生的变化Xn^JZrCGaeM@7so8L~。有一天,我在我家的屋顶上看到一个邻居在用手机上网,那个邻居前面和后面的人也在使用手机互联网服务EJ^5DZniww+;;1[wU0.。以前从未看到过这种情况^A#e;GOlO&o8-。”
近日公布的一份政府报告显示,在古巴1100万人口中,现在有约640万人都在使用互联网和社交媒体k1b&7_L-I#2puwbXio[
过去,大多数古巴人只能用手机登录政府运营的电邮账号W0HMQ]d#kvF3]pL-Vv。他们还可以访问一个政府支持的Wi-Fi覆盖地区,而政府支持的Wi-Fi覆盖地区本就不多xUdcp2sM%U#+NF
克劳迪亚·库瓦斯今年26岁,是一名大学教授,也是Sube应用开发团队成员q1Iame#uDONW)ai!*me。她说,“以前,每周要去一次有Wi-Fi连接的公园,和家人联系hU=4[7x+&MUcr2*Q9T6。”
自上世纪90年代以来,古巴的互联网历史一直充斥着矛盾和怀疑mMQXXEMA-KiDWeiL1&&L。古巴政府指控美国阻止其接入岛屿附近的光纤电缆qQ5YwD]F44D。古巴表示,这导致古巴被迫使用成本高但速度慢的卫星服务EPQGeS6+#Bv%J^q。2011年,古巴在委内瑞拉的帮助下接入了海底电缆&&A9AV*&A!d。随后在2015年,古巴数百座公园开通无线上网点,古巴普通民众得以连接互联网6RrZuQGlrgOf5+WrOM+G
政府批评人士认为,政府拒绝让古巴民众免费连接互联网,因为政府害怕信息自由流通S,GP7b01BBNJWr。政府支持者则表示,政府是在对抗美国削弱古巴政治体系的举措*bhSd)pp=5
哈罗德·卡德纳斯是一名古巴博主兼古巴专家,他现在生活在美国ZdpoSF.A-M]#fA。他说,“一段时间以来,互联网引发了古巴领导人的恐惧,由此开始了漫长的等待Okr|Kw31v6[mS;MW0。”
去年,古巴国务委员会主席米格尔·迪亚斯-卡内尔开通推特账号7SSfx]*F5f,*。近日,他要求所有部长及其他高级官员也要开通推特账号1itn1v,LFyBZ[D4Sa。但是许多官员不发表自已的内容或回答公民的问题zjjF*7*25^[a27。他们只是转发官方消息或政治宣传信息S4qxwcTqID47^I
迪亚斯·卡内多尔多次重申互联网的重要性,B-KGON;ZH7S*|。他说,古巴官员致力于网站和其他工具的使用,有助于提供在线政府服务Sd87tNIz5JXC8e6Qxqx。这类工具可以使公民申请出生证明或填写政府表格等事务变得更加容易1]3G7)ZWz%CE+aA[v=
古巴人在互联网使用方面越来越熟练,也越来越有兴趣D|UWvit*T6Q4~IV7*_-&。网上对1月底那起龙卷风的反应足以说明这一点.z-z)BAJuVkadQ7**~。古巴公民借助脸谱网和推特分享并收集有关损害和组织支援的报道0a%,lfax.G
大学教授克劳迪亚·库瓦斯表示,互联网连接和社交媒体结合在一起,“是人们可以直接发表观点的一种渠道:‘我们需要这种渠道,或者说这种渠道已经开通XQin+i5XN&。’这不可阻挡,人们必须将其视为表达自已以及说出自已想法的方式24s.W0auu;P_0O。”
阿什利·汤普森报道.o[FDUaE6&mML
凯蒂·韦弗报道g9z,zmoO=eha1,kjaZ3i

CAL((=dKoC(w(p

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

8]%I6CB0v4ApyRJXfzXj#zy*RO8~FbPHJr+dM|6gW6.X;yL+9Q71Kk
重点单词   查看全部解释    
weaver ['wi:və]

想一想再看

n. 织布者,织工

 
combination [.kɔmbi'neiʃən]

想一想再看

n. 结合,联合,联合体

联想记忆
communicate [kə'mju:nikeit]

想一想再看

v. 交流,传达,沟通

联想记忆
gather ['gæðə]

想一想再看

v. 聚集,聚拢,集合
n. 集合,聚集

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
noticeable ['nəutisəbl]

想一想再看

adj. 显而易见的

 
threatening ['θretniŋ]

想一想再看

adj. 威胁(性)的,凶兆的 动词threaten的现

 
request [ri'kwest]

想一想再看

n. 要求,请求
vt. 请求,要求

联想记忆
questioning ['kwestʃəniŋ]

想一想再看

n. 质问 v. 询问,审问(question的现在分词

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。