手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-建国史话 > 正文

VOA建国史话(翻译+字幕+讲解):马丁·范布伦应对经济大萧条

来源:可可英语 编辑:Sara   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
CE)@lYtBgn])jB4

6~eJ!x0@hV,H^]D

欢迎收听VOA慢速英语之建国史话节目ilVI,wG.AoX76wb[u。马丁·范布伦于1837年宣誓就任美国第八任总统,他上任后不久,美国遭受了经济萧条.+jKV&QPLxqA5IW~。许多国有银行印钞量超过了用金银担保的数额UcNTN_xU;#。随着越来越多的纸币投入使用,其价值下跌,物价急剧上涨,有些人买不到食物或其他必需品*dz&8Sx#E5z7BZGFnjl。在很短的时间内,银行用纸币兑换金银的需求急速增长+y,N3[1W*%IV,;。银行终止了这种交易,他们说这种情况只是暂时性的,但危机一直在继续6P=)a.ogA4X|r|i。在本周的系列节目中,哈里·门罗和托尼·里格斯将讨论当时的经济形势,他们会讲述在范布伦担任总统期间发生的外交事务)RUDTLDvzo+am]SsH
许多实力弱小的国有银行在黄金和白银暂停支付后就停业了,那些依然营业的银行几乎没有钱款可贷hRNF(5JL2]HkOx]p。商人无力偿还他们欠银行的钱,也不能获到贷款来维持他们的生意K[u|pT[A=@9npXF;q2^。许多工厂倒闭,很多人因此而失业LxxC-R8sIwj0nO。由于银行倒闭,联邦政府本身损失了900万美元Nn;4jZcH5)。商人们表示,政府应该为经济萧条负责2g5*LPk,9f。他们说最主要的原因是前总统安德鲁·杰克逊下达的一条命令fIeM@o)wuCUrF+7S。杰克逊曾表示,政府不接受用纸币购买政府土地,而只接受黄金或白银bHDdXH2pdlnlB+。反对者说,这条命令引起了恐惧和不信任,甚至连一些极力支持杰克逊的人也表示应该撤销该命令.94!w_e!v(0]@g。它已经帮助终止了土地投机的状况,而现在,它在损害本国经济jr7WF#kG9x!wTiqa。总统范布伦最亲密的两位顾问敦促他继续执行这项命令yd.^7dMB3Ws%。他们争辩说,如果把它撤销,联邦政府将充斥着价值可疑的纸币]4k,~Z!1l[y4n8mNiE3。范布伦为政府的钱款而烦恼,他想确保政府有足够的资金E(CSB+UdmE6dIp。他希望这笔钱在需要用之前都是安全的o6+pq%Xu9^Q。同时,范布伦认为联邦政府无须对结束经济萧条负有责任,他认为政府无权以任何方式干涉私有企业经营4bYzQM]o4%.h7Emk3。所以范布伦决定继续执行此命令,不能用纸币购买政府土地wqSqQ,attif1-icT
经济状况持续恶化,总统召开了国会特别会议@mJ8qu7HAK%VMx8+6。范布伦对国会发表的演说中表示:是“银行数量过多和过度交易”导致了经济萧条J5I+x!0xWsKv1s。他提出了几项保护政府的措施Jz,+GFu7p7TXdN@Lc。范布伦要求国会推迟向各州支付联邦政府的盈余资金,他说,在未来一年,联邦政府将需要用这些资金进行运作a7k]fRNHh.HKR81P1Gb。他还要求国会通过一项法律,允许政府将自己的资金存放在国库,而不是存放在私有银行,这就是“独立国库”法案NABmeP[|h3#r04。反对派辉格党谴责了总统的提议,批评范布伦只考虑保护联邦政府,而不帮助商人、农民和各州pU&&_&uDDBD9。辉格党的反对力量还不足以击败总统的所有提议,国会批准了一项推迟向各州支付联邦政府盈余资金的法案1j(NUp[(-!^c%OD。但是,辉格党和保守的民主党人拒绝了建立独立国库的提议RWisJ6lvAY(_i;ujhi*_。美国财政部在征收进口税和出售土地时收到资金,它用这笔钱款偿还政府的欠款Y!DFMPph0i)^Bhv。然而,款项从收取到支付这段时间,并未归财政部所有D~;iP)BNkU%DHW2
财政部把钱款存入私有银行,总统范布伦想结束这种局面DE~7a7njoc6~。他希望通过一项法律,允许财政部将政府资金存放在自己所有的安全的地方An*hk7&aHzuhk*。辉格党认为这样的法律会给总统过多的经济权力,一些坚信各州权利的民主党人也表示反对|(1At!GD(#Xc|@+qig。他们在国会有足够的票数来否决这项提案ABkmL!W=.|#。第二年,总统范布伦再次尝试让独立国库的法案获得批准,这项提议又一次遭到否决+RZt2H)FvTiIP1B=jS。最后,在1840年6月,国会通过了一项法律,允许财政部自行持有政府资金T0u|VcSQbPA。范布伦签署通过了该法案I9P]0d~OIz&76*I27gb。1837年的经济萧条持续了六年,这是范布伦总统任期内遇到的主要问题,但并不是唯一的问题在外交事务中,范布伦面临的主要问题是与英国就加拿大问题产生的争端qFW2SvS#19TJgpAqCh。加拿大反叛武装曾两次试图结束英国对加拿大的统治,但两次都以失败告终,反叛者首领被迫逃到美国避难2R!9WPQXV*)Cevff4K(*。他们发现在这里,能够容易找到帮助他们继续抗争的人和物资|Had&LEp#yqAgyd^。反叛者在加拿大尼亚加拉河上的一个岛屿上建立了基地,尼亚加拉河是美加边界的一部分]H+~18bfnf
他们用一艘美国船只把补给从美国运到他们的基地b3r9JCmv5~V*f2ovAB。1837年12月,加拿大士兵跨过尼亚加拉河,劫持了这艘船,一名美国人在战斗中丧生FsZz0ZGk-#zU。有一段时间,加拿大军队和加拿大反叛武装曾一度交替攻击尼亚加拉河上的船只,有一批美国人与加拿大反叛者一起战斗,对此,总统范布伦感到很麻烦C332FoxK59ykaWPKe*7G。他宣称想帮助他人独立的愿望,对美国人来说很正常FQr2[m^q;Z@.@%F8。但是,美国人无权入侵一个友好的国家6cpEwAg31u)8。他警告到,那些与加拿大政府作战并被抓获的公民得不到美国的帮助BMH#Oy6zY3fH3,rI6IO。当时美加两国的另一个争议是缅因州的边界问题(9OooQpTFwK;。自1783年英国承认美国独立以来,这部分边界一直存在争议8~NF&4k(i!]g0zmS4EHb。几年后,荷兰国王同意解决这一争端&AZb0lITiI~。国王说,用英美之间的和平条约来决定边界问题是不可能的cm^fHTypLPy1]84vOfEA。因此,他提出了一个自认为是公平的解决方案:美国可获得的争议区域约为加拿大的两倍jMYEbxXTeW^BH1,h
英国接受了荷兰国王的建议,但美国没有接受,美国表示拒绝,因为缅因州不会接受该建议n@5W@=#&rx2^(Q。1838年,英国撤销接受该项提议,加拿大人进入争议区域BuJM@ml|,8。缅因州州长派州政府军进驻该地区G9wXHUFLwoHga(。士兵们赶走了加拿大人,又修建了堡垒cUC@Z+dpF=L!]K(p。加拿大也开始备战|V%Evq6@PM。总统范布伦派温菲尔德·斯科特将军前往缅因州,斯科特让州长下令从争议地区撤军~BM_b6U],*gE@@mUsb.z。斯科特还向州长保证,加拿大军队不会进入该地区VkM7LS(gl&|。由此避免了一场战争的发生z((EJZDx=;fXk)7v)。然而,边境地区的美国人却对总统范布伦感到气愤EK~7QsZFJ1sFX!u。他们认为范布伦软弱,因为他不想打仗m-qZrmXG.;w7tlM*。总统失去了东北部地区的支持,而此时全国人民都在因经济萧条而受苦受难t-DVT,kTr~w9b,u6paw。大多数人认为范布伦应该对他们遇到问题负责,因为他没能终止经济萧条*+L%pRdLk2yN=]oO。由于前总统安德鲁·杰克逊实行的硬通货政策,以及商人和银行家对这些政策的反对,国内经济已全盘崩溃JohpVqATUG,^_KS&cCb。而范布伦却未对这些政策做任何调整QX4RbRM4|h+FFa^gAl。范布伦曾是总统杰克逊出色的政治顾问,但他不是一位强有力的总统b@)|UzOGL8SvYwzvI7,。他无法让人民理解他的政策3gFHVPs_7O@iwRe8。反对派辉格党对事态进展感到高兴,因为这是赢得下届总统选举的绝佳机会#OS]n5PUD2。1840年总统大选之前,美国的政局事态将是我们下期建国史话节目要讲述的内容J1%Mgq0_=C%3

WGvp~)LgC+zS=

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

NkElzMsjg2ad2qrK9YT[|u)Eg~,@u^[0F!7[QK7
重点单词   查看全部解释    
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
flee [fli:]

想一想再看

vi. 逃跑,逃走,消失,(时间)飞逝
vt.

 
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

联想记忆
independent [indi'pendənt]

想一想再看

adj. 独立的,自主的,有主见的
n. 独立

联想记忆
guarantee [.gærən'ti:]

想一想再看

n. 保证,保证书,担保,担保人,抵押品
vt

 
import [im'pɔ:t]

想一想再看

n. 进口,进口商品,意义
v. 进口,输入

联想记忆
temporary ['tempərəri]

想一想再看

adj. 暂时的,临时的
n. 临时工

联想记忆
postpone [pə'spəun]

想一想再看

vt. 延期,推迟

联想记忆
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 
conservative [kən'sə:vətiv]

想一想再看

adj. 保守的,守旧的
n. 保守派(党),

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。