手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > CRI News > 2020年上半年CRI news > 正文

CRI News Report:要闻联播

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

中国表示,将继续加强与其他国家的合作,共同应对新冠肺炎疫情。
中国外交部副部长马朝旭还表示,中国将会投桃报李,向其他国家提供援助抗击新冠病毒。
他还证实,自疫情爆发以来,已接回1300余名滞留海外的中国公民。
周三,中国大陆报告了139例新增感染病例,其中湖北省134例。
新型冠状病毒疫情中心湖北省内的市区及县区已根据疫情带来的风险进行了分级。
由于过去14天内未报告新增确诊病例,其中22个市县被划分为低风险地区。
有17个市县被划分为中风险地区,因为该地(14天内)累计确诊病例不超过50例,或累计确诊病例超过50例但并未发生聚集性疫情。
37个县被划分为高风险地区,因为这些地区(14天内)累计病例超过50例,并发生了聚集性疫情。
伊朗宣布抗击新冠病毒疫情的国家计划。
该计划将首先在疫情严重地区实施。
根据计划,有疑似症状的家庭成员要到医疗中心接受检测。检测结果为阳性的病例将被居家隔离,并收到药物和使用说明。
如果患者未康复,他们将被送往医院接受进一步治疗。
伊朗于2月19日报告首例感染病例。
截至目前,疫情已在该国造成107人死亡。
朝鲜和韩国领导人就目前的新冠肺炎疫情互通书信。
金正恩在信中向韩国人民传达了慰藉之意。
他表示,他相信韩国一定能战胜新冠肺炎疫情。
他还提到了朝鲜半岛的局势。
文在寅在回信中表示感谢。
这是今年朝韩两国领导人首次互通书信。
美国众议院批准了一项83亿美元的法案,以遏制新冠病毒传播。
根据该法案,将投入超过30亿美元用于疫苗、检测试剂盒和疗法的研发工作。
在白宫的支持下,国会领导人正在努力争取尽快通过该法案,以便唐纳德·特朗普可以在本周将其签署为法律。
截至目前,该病毒已在美国感染了约160人。
意大利政府宣布,所有学校将从周四起停课至3月15日,以进一步控制冠状病毒在国内的爆发。
周三,意大利报告了28例冠状病毒死亡病例。死亡总数累计107例。确诊病例超过3000例。
联合国前秘书长哈维尔·佩雷斯·德奎利亚尔周三在秘鲁首都利马去世,享年100岁。
佩雷斯·德奎利亚尔在1982年至1991年期间担任联合国秘书长,在两伊战争期间领导联合国。
周四,一趟斯特拉堡至巴黎的高速列车发生脱轨事故,造成21人死亡。
火车司机伤势严重。
目前正在进行调查,以确定事故是否由铁轨下的土壤坍塌造成。

重点单词   查看全部解释    
cooperation [kəu.ɔpə'reiʃən]

想一想再看

n. 合作,协作

联想记忆
carelessness ['kɛəlisnis]

想一想再看

n. 粗心

 
determine [di'tə:min]

想一想再看

v. 决定,决心,确定,测定

联想记忆
combat ['kɔmbət]

想一想再看

n. 争斗,战斗
vt. 打斗
vi

联想记忆
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆
epidemic [.epi'demik]

想一想再看

n. 传染病,流行病
adj. 流行的,传染性

联想记忆
contain [kən'tein]

想一想再看

vt. 包含,容纳,克制,抑制
vi. 自制

联想记忆
virus ['vaiərəs]

想一想再看

n. 病毒,病原体

 
overall [əuvə'rɔ:l]

想一想再看

adj. 全部的,全体的,一切在内的
adv.

 
assistance [ə'sistəns]

想一想再看

n. 帮助,援助

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • CRI News Report:要闻联播 2020-05-13
  • CRI News Report:要闻联播 2020-05-14
  • CRI News Report:要闻联播 2020-05-15
  • CRI News Report:要闻联播 2020-05-17
  • CRI News Report:要闻联播 2020-05-18
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。