手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-新闻杂志 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):新型安全社交方式:"圆顶小屋"

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
.EAU*-+6t([Skys

X*aCFH*+WN[AVvO=),~O

新型安全社交方式:“圆顶小屋”
疫情期间,是否有与朋友安全共处的方法吗?
为此,卫生专家们研究了一种名为新冠肺炎“圆顶小屋”的方法^@bC22Wn5aDO。他们发现三五好友小聚时使用这种办法有利于保护大家的安全YWG,x=[iK4B@PiMYG@K
“圆顶小屋”也被称为“隔离舱”-3q=ZN.)7OY^q。专家称,这些“小屋”或将帮助人们在长达数月的社交隔离后消除孤独感和恐惧感#YgT|!XxJtPb
美国卫生官方将社会距离定义为保持自己与外界的距离c-SB(U!%Av%。社交距离要求人们与其他人保持至少两米或大约两臂长的距离Cy4nZp7EF~AnE
美联社报道称,“圆顶小屋”的想法始于新西兰&*D,=Q+N8@o)MYlx4X&。该国要求两个人或两个家庭保证只跟对方面对面交流1Mx87_(Gftu。通过限制人员数量来降低感染的风险g(2cE-ZMW5
专家警告称:不要试图自我形成 “圆顶小屋”关系,除非大家达成共识——即使在接触非特定人员时依然遵守保持社交距离的规则p#XW&AJ-BbrJhkx

rJHlT+LebL],VtEjhy=

新型安全社交方式.jpg
亚伦·米尔斯通(Aaron Milstone)就是其中一位专家A~9D;|E0By)5b+GAWj。他是约翰·霍普金斯大学医学院的医生JUWEb(&U679。他以泳池为喻H)]1&(E=q+^u5Z[FBa
“你现在不仅仅是跟某个特定的人在同一个泳池里,”他说,“同时,也跟那些与这些特定的人接触过的人待在一起2%vF=jsQpzY9|N1|z。”
随着许多地方开始重新开放,“圆顶小屋”在美国和其他国家已经变得越来越普遍BvfvhJz|A-xKNzu,=qh
英国首相鲍里斯·约翰逊本月宣布,独居或单亲的成年人可与另一户家庭组建“圆顶小屋”|HWUPTnQQXF80
“圆顶小屋”的成员可在建筑物内,室内或室外开放空间见面,同时无需保持两米间隔Cqk_mU*UlA0Py5=Qr。他们还可在对方家中过夜,就像是对方的亲人一样d5M#X)ztN-BWP-3)*pK
英国政府官网还提到了一些其他规定.^a9AJcwgEouJ[dn~。“圆顶小屋”必须具有唯一性RtH07d403[yMLxyV。所有人不得更换“小屋”内的成员或者与其他小屋的人员进行密切接触(kSlBdJ^Xz,1gMR。另外,如果你或你的“小屋”内的某个人有感染冠状病毒的迹象或是处于自我隔离中,那么“圆顶小屋”里的所有人都应该居家隔离0~Qn%~pVe_mMq;8f
现在判断“圆顶小屋”能否对大量人群有保护作用为时过早~AT-1FRADSQ7。但最近的一项研究表明,与其他方法相比,接触更有限的“小屋”人员更有利于感染曲线的平稳化gf7*D[N@L@V*u。其中一种方法是将联系人限制在自己的社区^Ch5jSXdSi
英国牛津大学的佩尔·布洛克(Per Block)是这项研究报告的作者之一9WDZ@#|,)%B~yksg|gL
他表示,只要“与家人以外的人面对面接触”,就无法保证“百分百安全”24f6n(#BG3mPZ~vIKrHz
但他补充说,与传统的社交方式相比,限制与其他家庭的互动,风险会小得多.gKkI!gYseZ
安娜·马特奥报道u^TiPaZSxvye~|

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

9EekEu%Y_L=Q+awqEhpvHU1DK,je)LYw&yqyM]+ja89W&FJk^
重点单词   查看全部解释    
define [di'fain]

想一想再看

v. 定义,解释,限定,规定

联想记忆
guarantee [.gærən'ti:]

想一想再看

n. 保证,保证书,担保,担保人,抵押品
vt

 
interaction [.intə'rækʃən]

想一想再看

n. 相互作用,相互影响,互动交流

联想记忆
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
block [blɔk]

想一想再看

n. 街区,木块,石块
n. 阻塞(物), 障

 
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全国流行的 n. (全国或全世界范围流行的)疾

联想记忆
exclusive [iks'klu:siv]

想一想再看

adj. 独占的,唯一的,排外的
n. 独家新

联想记忆
limited ['limitid]

想一想再看

adj. 有限的,被限制的
动词limit的过

 
hardship ['hɑ:dʃip]

想一想再看

n. 艰难,困苦

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。