手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > NPR News > 2021年上半年NPR News > 正文

法国前总统萨科齐被判实刑 将提起上诉

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
g=W&+JZZ*37JfQYDG

6^z#pOfU6Q|GY6k8%wjz

参考译文:
法国前总统尼古拉斯·萨科齐今天被判处三年有期徒刑monnt;YotXb。其中缓刑两年,实刑一年u2kdM.fAY;*#67。他因试图贿赂法官而被定罪*oS.L|n)qkNP。萨科齐的前律师和涉事法官也收到了类似的判决q~5V@p)uo5^43S*8。NPR新闻的埃莉诺·比尔兹利一直在关注这则消息0=4!=OXiE5D9T9zzda。你好,埃莉诺C1N!5y%77Re%
埃莉诺·比尔兹利连线:你好,史蒂夫a(H6Dlo;p@6.[Ez5PR
因斯基普:萨科齐为何会陷入困境?
比尔兹利:这是个疯狂的案件PkoUS9!Z~|KG7y5。他陷入困境的缘由要追溯到2007年,当时有传言和指控称,他在赢得总统之位的竞选活动中非法收受竞选资金,他从利比亚强人卡扎菲那里收到了多箱现金,萨科齐在2007年至2012年担任总统]qA)Qj-P0z6。这件事一直没有得到证实,但有关部门在2014年对这一指控进行了调查6WUV;,vQ8cv。而萨科齐和其前幕僚长也遭到窃听9|ufvzrmZ@cv282aG7o。而在此期间,调查人员发现,萨科齐在竞选中可能还非法接受了欧莱雅集团的亿万富翁利莉亚娜·贝当古的资助#.n~,Sx7^#+-Zoaa。因此,萨科齐涉嫌接受两笔非法资金BxCjJ(kQ)vd|UZ~U3
之后,调查人员发现了与萨科齐律师谈话的第三人——保罗·比斯穆特TV-ZHXTCD;MOU42。而保罗·比斯穆特实际上就是尼古拉斯·萨科齐本人,他担心会被窃听,所以用化名通过另一部电话与律师沟通,获取有关贿赂以及案件情况的内幕信息nL2Ii]+v(Ob。作为获取信息的回报,他们会为这名法官升职peb,)6Xx#w)muB[6。他们会帮助该法官在摩纳哥得到一个不错的职位_i#EkrWcl91)jOe
因斯基普:哇哦Zdn^[VOnK[S3!X
比尔兹利:这时案件发展到关键阶段U|regT[s-,t%i;.
因斯基普:根据定罪判决,萨科齐的贿赂行为是给法官提供工作,以交换有关萨科齐调查的信息Xc+I4Ocqf4.i%W~E。他对这些指控作何回应?
比尔兹利:调查人员认为存在一份腐败协议9T)!JiVILG!JFxmRr。但萨科齐对此予以完全否认U||2b.1t%Xapwi,l1I。他称这是政治迫害V77h(PXl]uMW6IS。我们听说他将对这些指控提出上诉US95D&e@ix~。他否认这些指控xo,0v5rjU5FMz9o
因斯基普:是不是……
比尔兹利:但他并未否认自已化名保罗·比斯穆特与律师交谈一事Q;NrQVv0HK]Z;Sk
因斯基普:我会倒霉的|iEsn^M,[8Kpf(。你刚提到他会上诉&^ydB0JKR0Cx8aRC8[;。那是不是意味着他可能要在监狱里度过一天?
比尔兹利:我们不清楚e@3cTaW.qK%cwi。法国媒体正在谈论戴脚镣的可能性,因为他被判处三年有期徒刑(s)y1.[x726I9。萨科齐是第二位被判有罪的法国总统FIaoKn,V.;2K!d|1E%su。第一位是雅克·希拉克sta~zc^,k@E#。他在担任巴黎市长时出台了一项非法工作计划,但他没有坐牢#tf!5fY6ZGjWGXH)9!iB。萨科齐可能会坐牢,因为其中一年是实刑.]4^)oNu8GdBV=G[UMQ。两年是缓刑^tYJ[NRR&0J&。但有人说可能会让萨科齐在家里戴脚镣NR[]lk.!yA。但萨科齐会上诉u;t5J1lut.-kNM_。因此,暂时还未到那一步VBmW6-M;f&||lx。但是,他可能会坐牢Pu#U+#|od|jxK^
因斯基普:我在想,到目前为止,没有任何美国前总统被关进监狱1H!nj&h&#wS~t。而法国的判决将被视为不同寻常的一步d@KILkBvg~Jd.|X^mYt5。萨科齐最终入狱的可能性有何政治影响?
比尔兹利:这相当令人震惊M[jyUQ8A.3。如果我们看到萨科齐坐牢,那绝对是令人震惊的情况!Mct&OZ4uohuk-gH。但我可以告诉你,这并不是惊天动地的时刻,因为这桩丑闻从2007年就一直伴随着他JLUcC-LcKSNJVhrnu。这现在已经成为他形象的一部分a.zeuXvY,p-G.E8TQ。因此,这不会震动政治局势NhVd[pXLG5(]Z.[e。他不会再参加竞选k_I.](+x*xE。但正如你所说,如果他在监狱服刑,那将具有重要意义55bl~ob63XM7LD&
因斯基普:埃莉诺,我们将继续收听最新消息t2YO+mN^aHi,=XF.。非常谢谢你QkI=wN;0f5VT[m4]1R
比尔兹利:谢谢,史蒂夫mlRx@)vXN[XvG;+CuHz
因斯基普:以上是NPR新闻的埃莉诺·比尔兹利从巴黎带来的报道XEewuBAmB99YtZb

0RpXljo#Pk)BTS~n(BtE

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

[iDbqnHKWAUuZx

.WAP|p7P,&+&nmqVc

PG[ixNO+LHveo[C^AelaJ2Hf2kPo;vK8-MP0N)Z

重点单词   查看全部解释    
byline ['bai.lain]

想一想再看

n. (报刊等的文章开头或结尾)标出作者名字的一行

联想记忆
pseudonym ['sju:dənim]

想一想再看

n. 假名,笔名

联想记忆
forecast ['fɔ:kɑ:st]

想一想再看

n. 预测,预报
v. 预测

联想记忆
scandal ['skændl]

想一想再看

n. 丑闻,中伤,反感,耻辱

 
bracelet ['breislit]

想一想再看

n. 手镯

联想记忆
corruption [kə'rʌpʃən]

想一想再看

n. 腐败,堕落,贪污

联想记忆
suspended

想一想再看

adj. 悬浮的;暂停的,缓期的(宣判)

 
conviction [kən'vikʃən]

想一想再看

n. 定罪,信服,坚信

联想记忆
scheme [ski:m]

想一想再看

n. 方案,计划,阴谋
v. 计画,设计,体系

联想记忆
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。